Item KR_PR_VID_20140327_001 - Aldeia Pé de Coco

Original Objeto digital not accessible
kr_pr_vid_20140327_01-01.mp4

Zona de identificação

Código de referência

BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-KR_PR_VID_20140327_001

Título

Aldeia Pé de Coco

Data(s)

  • 2014 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

Zona do contexto

Nome do produtor

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Descrições:
00:00:43 - Aldeia Pé de Coco; Crianças e bebês na casa; moças envergonhadas com as filmagens; paredes de folha de buriti; cena externa tremida;
00:02:60 - Homens andando pelo kricapé (via circular)
00:03:15 - Nerina Paxen Krahô vem vindo caminhando; cenas da aldeia e seu céu; bonita cena apesar de um pouco tremida;
00:04:30 - Insolitamente apenas a tora de buriti dos Wacmejê chega; aconteceu que foram poucos homens Catmajê busca-la e não chegaram com a tora deles; a tora é deixada na porta da casa Wyhty (casa ritual); essa atividade de corrida de tora de manhã cedo da inicio ao Amjekin Pohypre;
00:06:13 - Senhora com criança no colo indo ao rio; Imagem da aldeia se ouvindo um canto de kricapé - entoado pelo Sr.Odilio cacique da Aldeia Cachoeira; ele é do partidp Catamjê que perdeu a corrida; no canto/mensagem ele chama atenção dos jovens catamjê que não participaram da corrida e devido a isso seu partido perdeu; ele dá conselho aos jovens; durante o periodo comentaram que quando finalizassem esse ritual Amjekin Pohypre, iriam realizar a troca dos partidos; pois já estavam quase no verão; Prum comenta que a perca dos Catamjê na corrida, de certa forma já indicava a força do partido do inverno acabando;
Explicação registrada em áudio durante qualificação em Goiânia sobre dois rituais ligados à tora: são dois crow (tora)com mesmo nome Catamré (pequeno; corre a tarde)e Catamti ( é grandão mesmo, corre de manhã); se Catamjê tá ganhando as mulheres Wacmejê vem ajudar os parentes; Catamré ninguém atrapalha porque é pequeno - catamré é de buriti mesmo, mas pequenininho, tem no mato; nessa corrida se mede a velocidade da perna ; já o Catamti é tora pesada, tem que escolher quem vai carregar; os parentes prejudicados por essas mulheres que interferem na corrida masculina, vão receber delas algum pagamento - tipo uma multa;tem mulher que já corre com dois cupenxe (tecido) na cintura pra durante a corrida mesmo, poder entregar a prenda; tudo isso tá no direito; Prum explica que existe um conjunto de rituais que marcam a passagem da governança sazonal do periodo da seca (Wacmejê) para o período da chuva (Catamjê); antes da realização do Pohy jô Crow (ritual do plantio do milho, acontece primeiro o ritual Piekrângurá - (Piê=terra; Krân= cabeça; Gura=? ) quando se bate três vezes no chão como que batendo na Cabeça da Terra, que é viva, para mata-la. Se mata a Terra para que ela reviva; Piekrângurá; tem a lua certa para realizar esse Amjekin; quando realizam o Pohy jô Crow (ritual do plantio do milho) estão renovando a convivência Krahô com a Terra; novamente reafirmam a parceria para que os plantios sejam corretos e a colheita abundante; em muitas aldeias não está mais sendo realizado o ritual Piekrângurá; são feitos muitos paparutinhos; cinco da tarde os grupos saem em sentidos contrarios e se encontram no Wyhty (Casa Ritual/Pensão). O Pohy jô Crow (Plantio do Milho e Troca de governança sazonal) acompanha a roça. Por isso sua realização dependerá das roças. Prum explica que tanto as músicas como o ritual do Pohy jô Crow é feito da mesma forma em todas as aldeias; as pessoas ligadas ao milho exercerão papeis de protagonismo no Ritual; Os nomes das pessoas que apresentarão as petecas "pro rumo do pátio" à comunidade dando a volta no Kricapé (via circular) são: Honkakà (Gilberto/2011); Cupõ; Rocrã e Kraté (ambos são Hoxuà=palhaços tradicionais da cultura Krahô e ligados ao alimentos da agricultura; Todos os Hoxuá são comandados pela fruta, a banana, o inhame, a batata, o milho, abobora...é o que eles comem. a alimentação, no momento da brincadeira da peteca realizada no pátio quem pode jogar a peteca são as pessoas com os seguintes nomes: Kaikã; Rorens; Hikãrku e Huctô; tem outros nomes que são Hoxuá: Aprac; Rocrã; Kraté; Cupon; Honkaká; pra música do Pohy jõ Crow, depois da corrida, são duas mulheres que cantam, pelo nome: Homikoj e Hipotxên; e no Yat yon Pin também são as mulheres Hoxuá: Hipotxên e Kendapi; Prum contando da experiência que teve por ter tido o marido ligado ao Pohy jô Crow; Sabino seu marido, carregava nomes de dois Ketti (padrinhos): Coiam, nome ligado ao Ketwajê e o Rorense, nome de Hoxuá e ligado ao milho, por isso ele jogava peteca no Ritual Pohy jõ Crow; no partido do Menkan ele era Txon=urubu; por causa desse nome do Ketti (padrinho)ele tinha o direito dos parentes dele durante o Pohy jõ Crow levarem comida na casa dele, aquelas bacionas grandes de comida onde o pessoal vai comer, parece movimento de Wyhty - como jogador de peteca. A noite ele ficava na beira do fogo, com aquele apitinho cumpridinho fazendo um pio de gavião (hagré); eles falam que é o gavião que tá ali; todos os seus Ibantw (afilhados), todos com seu apitinho ficavam com ele na beira do fogo, se tiver cinco Ibantw tem que estar todos lá na fogueira; os Hoxuá em outras fogueiras, quando tá fazendo aquele movimento perto do fogo, ele ficava parado; quando o Hoxuá vai embora lá pro escuro ele vem cantando até o fogo do Hoxua e volta para o dele; Disse que o Sr.Hyky sabe desse movimento pois ele é gavião. O ketti (padrinho) tem um papel muito importante na educação das crianças, mais especificamente na educação de seus Ibantws (afilhados); nos Amjekins (Rituais) o maior cuidado é com as criança; as mães tem que ficar espertas para levar seus filhos para junto de seus Kettis (padrinhos);a mãe que vai botar aqueles presentes; se forem pintar é o ketti (padrinho) que tem o direito de pintar o Ibantw (afilhado); então desde pequenininha, mesmo de colo, a criança já vai acompanhando seus ketti; pega no braço do ibantw; vai apresentando para a comunidade que é Ibantw (afilhado) dele; se vai crescendo e o ketti (padrinho) não morreu, vai aprendendo com ele; vai fazer como seu ketti (padrinho); corta o cabelo; participa; vai se acostumando; um processo de vida inteira; desde que ganha o nome; se vai jogar a peteca no Pohy jõ Crow o ibantw dele tá lá, junto com seu ketti (padrinho) que vai ensinando como jogar; Pohy jõ Crow não tem mulher (Cajan) pra participar - só as cantoras mesmo que fazem parte do Hagré (Gavião) e do Hoxuá (Palhaço);
00:08:45 - Cantor de Kricapé (Kàpeh jô xân) da Cachoeira canta cantiga de Kricapé (via circular). A cantiga conta a história do passarinho Hojhojre ( bico comprido; rabinho espanado; asas pretinhas e peito pintadinho) - não identificamos o nome em português;
00:10:15 - Corrida Kahaeurê
00:11:58 - Grupo feminino que não correu
00:12:21 - José Cadete com o Kopó (bastão ritual) na mão atravessa o cà
00:12:48 - Cantor de Kricapé (Kàpeh jô xân) vem gravando com Leonardo Pires Rosse;
00:13:53 - Sem imagem por causa da escuridão da noite; só o áudio da Cantiga Ahtwry par (parecida com a taioba) - planta que a preguiça pequena gosta de comer; do repertório da Madrugada; seu andamento é classificado como Caprin, por ser mais lento;
00:16:20 - Cantigas com o andamento mais rápido, classificadas como "Hupunhê"- compoe o Repertório da Madrugada. Iniciam com a Cantiga sobre o couro do cachorro (rop); depois Cantiga do Ahkàpatkokryre - bichinho que parece com a cigarra e canta a noite no oco do pau seco, fica só com o olhinho pra fora.
00:16:43 - Cena da lua
00:17:06 - Cantiga do Cuconkahòcàre- camaleaozinho verdinho
00:18:28 - Cena do nascer do sol com cantoria; Cantiga do Jaxy - veado mateiro descendo em algum lugar;
00:20:10 - Cantiga do Macaco que entrou embaixo
00:21:00 - Cantiga jeito Caiapó - pessoa que está carregando um cesto Caiapó de tala;
00:23:18 - Amanhecendo; cena linda; coro feminino mais cantor de maracá (cotojkrer); Cupekaj da Aldeia Cachoeira; Cantiga do Caputti - lambú, parece perdiz; fica no mato cantando de manhã cedinho;
00:24:40 - Cantiga do Jarõ - Bem-te-vi ; boas imagens de cantoria no cà;
00:30:40 - Caminhando para o rio; mulheres e crianças indo banhar no rio;
00:35:57 - Mostrando a planta da cabaça (cucon) com essa especie será fabricada o Patwa (instrumento musical tipo uma buzina feita dessa cabaça comprida e um bocal grosso de taquara)
00:37:20 - Reunião no patio (cà); organização do Amjekin Pohypre;
00:38:15 - Sr.Tejapoc fala em portugues de algumas necessidades de compra para dar inicio ao ritual - pergunta sobre os recursos (poré);
00:41:09 - Souza Krahô; Tejapoc Krahô; Ana Gabriela (Prodoccult) e Veronica Aldè (Prodocson)
00:44:00 - Juntando os Wacmejê - andando no Kricapé (via circular)
00:45:00 - Cantador da Aldeia Cachoeira Sr.Hartant juntando as mulheres Catamjê que irão na roça Wacmejê roubar alimentos para o ritual;
00:52:48 - Grupo de mulheres Catamjê indo para a roça Wacmejê
00:54:02 - Criança brincando de escorregar no barranco com folha de Pati - palmeirinha do cerrado, conhecida por esse nome de Pati entre os regionais; utilizada pelos Krahô inclusive nos resguardos para corredores dentre outros;
00:55:12 - Boa imagem da serra azul - "de longe toda a serra é azul " referencia ao livro de Fernando Schiavini;

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Acesso restrito para fins de pesquisa

Condiçoes de reprodução

Reprodução não autorizada

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Línguas e escritas

      • português do Brasil

      Objeto digital (Matriz) zona de direitos

      Objeto digital (Referência) zona de direitos

      Objeto digital (Ícone) zona de direitos

      Área de ingresso