Detalhe do tipo de pupunha utilizado para confecção do arco do hihiti. Zakaria e Komizi souberam dar apenas o nome na língua kulina: kathapare.
Sin títuloOficina Hihiti
22 Descripción archivística resultados para Oficina Hihiti
Detalhe do cipó utilizado na confecção do hihiti. Em língua kulina é chamado ‘hihiti madoni’ .
Sin títuloO olho do aricuri que será trabalhado para se tornar a haste que faz a corda vibrar.
Sin títuloZakaria mostra o tronco já limpo de espinhos que será utilizado para fazer os arcos dos hihitis.
Sin títuloZakaria descasca o miolo da pupunheira de modo a que a casca do miolo se transforma aos poucos em um arco envergável.
Sin títuloZakaria tira os cipós que serão utilizados na confecção do hihiti. O local onde foi encontrado foi indicado por Kubil que tinha feito averiguação no dia anterior.
Sin títuloZakaria com os arcos recentemente produzidos e com os cipós que acabou de tirar, à beira do igarapé e de uma boa clareira. Finalmente encontrou o local ideal para produzir os instrumentos.
Sin títuloMa´ira, o tokorime da preguiça toma água no igarapé de um modo não muito humano.
Sin títuloPalmeira aricuri, ´birihari´ em língua kulina. O miolo desta palmeira é utilizado para fabricação da haste que faz a corda do instrumento vibrar e produzir som.
Sin títuloZakari corta com terçado os pedaços que serão utilizados para fazer os arcos.
Sin títuloZakaria sentado em tronco com os arcos já prontos.
Sin títuloOs pesquisadores indígenas João Onima, Benjamim Kulina e Joaquim Kulina, além dos artesãos Komizi Kulina, Kubil Kulina e o mestre do hihiti, Zakaria, além do pesquisador responsável pelo projeto, fazem uma parada depois de quase uma hora de caminhada na busca pelo cipó utilizado na confecção do hihiti.
Sin títuloZakaria descasca o cipó hihiti madoni.
Sin títuloZakaria toca o hihiti para os pesquisadores gravarem.
Sin títuloDetalhe de mãos de Zakari descascando o cipó.
Sin títuloArcos amarrados com o cipó prontos no chão.
Sin títuloMa´ira, o tokorime da preguiça, aparece e brinca com os pesquisadores e mestres artesãos no meio da floresta. Ele apareceu de repente enquanto os hihiti eram produzidos.
Sin títuloZakaria trabalha o miolo do aricuri. Ele será descascado e arredondado para se tornar a haste que toca o instrumento.
Sin títuloZakaria explica o que está indo fazer antes de entrar para a mata para encontrar os materiais necessários para produzir um hihiti
Sin títuloPesquisador indígena Benjamim filma o tronco da pupunheira utilizada já derrubada no chão.
Sin títuloKubil testa o arco que está cortando para avaliar se já tirou do miolo o suficiente para que o arco se envergue.
Sin títuloDetalhe de Zakari tirando os cipós.
Sin título