Execução do canto Wetuuje'da weichojo. acchudi ou yaichuumadö. Cantador David Manoel Rodrigues. Este canto não tem propriamente um motivo melódico, um chäämadö, e por isso é categorizado como chäämadö je’da, sem caminho melódico. No entanto, há um modo certo de enunciá-lo, por isso a necessidade de registrá-lo
UntitledYe'kwana
1251 Archival description results for Ye'kwana
Execução do motivo melódico do canto Wenö se'nato yaichuumatoojo. acchudi ou yaichuumadö. Cantador David Manoel Rodrigues
UntitledExecução do canto Shu’ta’da weinhä yaichuumatoojo. acchudi ou yaichuumadö. Cantador David Manoel Rodrigues. Este canto não tem propriamente um motivo melódico, um chäämadö, e por isso é categorizado como chäämadö je’da, sem caminho melódico. No entanto, há um modo certo de enunciá-lo, por isso a necessidade de registrá-lo.
UntitledExecução do motivo melódico do canto Fötaatojo/ Wätönnhonootojo. acchudi ou yaichuumadö. Cantador David Manoel Rodrigues
UntitledExecução do motivo melódico do canto Shaadijhaamö’jödö jhaata’totoojo . acchudi ou yaichuumadö. Dono de canto Luis Manoel Contrera (Robelio Claudio Rodrigues diz o nome do canto no audio)
UntitledExecução do motivo melódico do canto E’sa’totoojo. acchudi ou yaichuumadö. Cantador David Manoel Rodrigues
UntitledExecução do motivo melódico do canto Wejumma yacchuumatoojo executado para trazer de volta uma pessoa que foi viver em outro lugar. acchudi. Dono de canto Vicente Castro
UntitledExecução do motivo melódico do canto Fäshi’jhano chokkwatoojo executado para limpar a pessoa que está contaminada com fashi. acchudi. Dono de canto Vicente Castro
UntitledExecução do motivo melódico do canto Tönö’nä ede’tätoojo. acchudi. Dono de canto Vicente Castro
UntitledExecução do motivo melódico do canto Wemaada’tätoojo executado para “fazer” um bom caçador - para pessoas e cães. acchudi. Dono de canto Vicente Castro
UntitledExecução do motivo melódico do canto Ättä edeemi’jhödö executado durante a inauguração de uma casa redonda. ädeemi. Dono de canto Vicente Castro
UntitledLiderança Osmar Carlos da Silva toma uma cuia de caxiri (yadaake) durante a reunião final. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledAs mulheres presentes no encontro dos sábios estavam atentas os aprendizados sem abandonar seus trabalhos manuais. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledMário Lopes, liderança local e participante. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledRetrato do sábio Lorenzo Garcia Contreras. Cerimônia de encerramento da oficina, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledNilza Rodrigues e sua filha. Cerimônia de encerramento da oficina, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledSalomé Rodrigues e demais sábias durante o discurso de Vicente Castro. Cerimônia de encerramento da oficina, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledParticipantes da cerimônia de encerramento da oficina, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledRetrato de Josemar Rocha Paulino. Cerimônia de encerramento da oficina, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledPesquisador Reinaldo Wadeyuna Luiz Rocha faz discurso de encerramento da oficina. Cerimônia de encerramento da oficina, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledRobélio Claudio Rodrigues faz registros sonoros na Cerimônia de encerramento da oficina, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledViviane Cajusuanaima Rocha apoia o trabalho dos bolsistas na transcrição dos arquivos de áudio. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledDetalhe da pintura da parede externa da casa redonda (ättä). Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledEliezer Maldonado da Silva, Josemar Rocha Paulino, Jose Cury e Reinaldo Wadeyuna Luiz Rocha. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledSerra Kayeenama ao fundo e a casa de um novo morador da aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledCasa de novo morador da aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledMenina e mulheres ye'kwana alfabetizadas fazem o registro dos cantos em seus cadernos. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledBolsistas da equipe: Robelio Claudio Rodrigues, Josemar Rocha Paulino e Dionísio Chawayudi Rocha. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledPausa nas atividades da oficina para limpar os minhocuçus (kudu), alimento muito apreciado pelos Ye'kwana e é coletado somente no tempo das chuvas, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledLimpeza do minhocuçu (kudu) e preparação do maaji (embrulho com folha), aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledMulher limpa minhocuçu (kudu). Aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledMulheres se divertem durante a limpeza dos minhocuçus (kudu) coletados durante a manhã. Aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledHomens ajudam na limpeza dos minhocuçus (kudu) coletados pela manhã. Aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledCastro Costa da Silva coordena os trabalhos de pesquisa e documentação dos caminhos trilhados por Kuyuujaani, ancestral responsável pela demarcação primordial do território ye'kwana. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledCastro Costa da Silva, Tomás Jocelino Rodrigues e Fernando Albertino Gimenes durante os trabalhos de documentação dos caminhos trilhados por Kuyuujaani, ancestral responsável pela demarcação primordial do território ye'kwana. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledAlberto Garcia Pires e Castro Costa da Silva mostram no mapa do território ye'kwana os caminhos, trilhas, caminhos e rios atravessados por Kuyuujaani, ancestral responsável pela demarcação primordial do território ye'kwana. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledTomás Jocelino Rodrigues, Claudio Manoel Rodrigues, Castro Costa da Silva e Fernando Albertino Gimenes durante os trabalhos de pesquisa e documentação dos caminhos trilhados por Kuyuujaani, ancestral responsável pela demarcação primordial do território ye'kwana. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledCasas da família de Tomé Luiz Rocha . Ao fundo a Serra Kayeenama. Aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledParticipantes da Oficina de pesquisa e documentação das histórias de Kuyuujaani. Aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledFernanda Gonçalo, apoiou o trabalho na cozinha coletiva. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledTomás Jocelino Rodrigues e Vicente Castro à frente e demais participantes no retorno à aldeia após a gravação da trajetória biográfica do sábio. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledMulheres e jovens que acompanharam a filmagem da história de vida de Vicente Castro retornam à aldeia com suas panelas de chibé vazias. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledTrabalhos de pesquisa e documentação do canto Ködheedajä amännäjöödö. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledIvanilda Magalhães participante assídua escreve em seu caderno os cantos documentados à pedido de suas familiares não alfabetizadas. Oficina de documentação de cantos ye’kwana, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledJovens se enfeitam para a festa de encerramento, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledMeninas e jovens se enfeitam para a festa de encerramento, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledSalomé Rodrigues e Onésia Rodrigues pintam Suzana para a festa de encerramento da oficina, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledPepita Seduume pinta Jucélia com o carimbo (akaajä) para a festa de encerramento da oficina, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledRaul Luiz Yacashi Rocha toca fana'kwa durante a festa de encerramento da oficina, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledFila de dançarinos e músicos se aproximam da casa redonda (ättä) onde aconteceu a festa de encerramento da oficina. Tomás Jocelino Rodrigues, Antonio e Raul Luiz Yacashi Rocha, no primeiro plano. Aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledJovens enfeitados à moda ye'kwana, festa de encerramento, aldeia Fuduuwaadunnha, Terra Indígena Yanomami, Roraima.
UntitledVista aérea do rio Uraricoera, Terra Indígena Yanomami, Roraima. Retorno à Boa Vista
UntitledNarração noturna da história do ancestral Kuyuujaani; Kuyuujaani wätunnäi jäkä; narrador: Cayetano Perez, sábio da região do rio Caura (Venezuela)
UntitledUm motivo melódico de uma parte do canto (acchudi) Fomi yacchuumatoojo executado pelo dono de canto Waseejinheedu Yuuduwaana Ye’kwana - Vicente Castro; acchudi; chäämadö; mominnhadu
UntitledO dono de canto Waseejinheedu Yuuduwaana Ye’kwana - Vicente Castro - ensina os versos de uma parte específica do canto Fomi yacchuumatoojo; acchudi; versos relacionados à Dhawaade. No áudio o sábio faz exegeses sobre essa parte do canto.
UntitledO dono de canto Waseejinheedu Yuuduwaana Ye’kwana - Vicente Castro - ensina os versos de uma parte específica do canto Fomi yacchuumatoojo; acchudi; versos relacionados à parte Yudu jhummajoodö
UntitledCoreografia da festa tradicional (wänwänä) realizadas por crianças e jovens da comunidade.
UntitledMulheres e crianças assistem a Abertura da oficina de documentação de cantos realizada no centro da casa redonda (ättä).
UntitledEliezer Maldonado da Silva, Alberto Garcia Pires e outros participantes.
UntitledCantador Claudio Manoel Rodrigues acompanha a oficina, verificando a versão do canto que registrou em seu caderno.
UntitledReinaldo Wadeyuna Luiz Rocha, Luís Seduume e Mateo Tudanashiiyu. Toques de flauta fiichu, tipo de flauta feita com bambu (kudaata).
UntitledEntrevista com o dono de canto Waseejinheedu Yuuduwaana Ye’kwana - Vicente Castro – sobre sua trajetória pessoal. Interlocutores principais: Mateo Tudanasiyu, Claudio Manoel Rodrigues e Elias Raimundo Rodrigues. Gravação do depoimento autobiográfico de Vicente Castro.
UntitledEntrevista com o dono de canto Waseejinheedu Yuuduwaana Ye’kwana - Vicente Castro – sobre sua trajetória pessoal. Interlocutores principais: Mateo Tudanasiyu, Claudio Manoel Rodrigues e Elias Raimundo Rodrigues. Gravação do depoimento autobiográfico de Vicente Castro.
UntitledEntrevista com o dono de canto Waseejinheedu Yuuduwaana Ye’kwana - Vicente Castro – sobre sua trajetória pessoal. Interlocutores principais: Mateo Tudanasiyu, Claudio Manoel Rodrigues e Elias Raimundo Rodrigues. Gravação do depoimento autobiográfico de Vicente Castro.
UntitledFila de dançarinos e músicos na casa redonda (ättä). Coreografia e ambiente sonoro da festa tradicional (wänwänä).
UntitledMariela Ye’kwana. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledSubpolo Ye’kwana (Sesai).
UntitledRomeu José Gonzalo e Sandro Barrada da Silva. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledJulio David Rodrigues, Romeu José Gonzalo e Sandro Barrada da Silva. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledEdmilson Estevão Magalhães e Eduardo Ferreira. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledNilza Rodrigues fazendo tanga feminina (muwaaju). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledOficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledMulheres ye’kwana. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledVicente Rodrigues Yurawana (Vicente Castro). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledJosé Contrera. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledVicente Rodrigues Yurawana (Vicente Castro). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledOficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledOficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledPery José Magalhães, Osmar Carlos da Silva e Raul Luiz Yacashi Rocha. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledOficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledCasa redonda, visão noturna.
UntitledCaderno de canto. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledMarcelo Costa da Silva transcrevendo canto. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledCaderno de canto. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledPaulo Albertino Gimenes. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledRobelio Claudio Rodrigues e Vicente Castro. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledReinaldo Wadeyuna Luiz Rocha. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledTita Velasques fazendo bracelete tecido (aja’mi). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledMarcelo Costa da Silva. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledParticipantes da Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledOficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledMaralucia Garcia Pires. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledPresença feminina na Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledParticipantes da Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledOficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledRobelio Claudio Rodrigues e sua filha. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledDavid Manoel Rodrigues e Robelio Claudio Rodrigues. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledEquipe de filmagem. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledCasa redonda (ättä). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
UntitledReinaldo Wadeyuna Luiz Rocha. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Untitled