Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloYe'kwana
1251 Descripción archivística resultados para Ye'kwana
Luzia Magalhães. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloCrianças e Eva Rodrigues. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloLourenço Garcia. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloLourenço Garcia. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloJovem visitante. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloJovem visitante. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloElias Raimundo Rodrigues e David Manoel Rodrigues. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloDetalhe do bracelete de tecido (aja’mi). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloMenina ye’kwana. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloBeiju (uu) secando ao sol. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloCasa redonda (ättä). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloTopo da casa redonda (ättä). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloNivaldo Edaamiya Velasques da Rocha pronto para bater o timbó para pescaria coletiva (chöömödö). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloJovens batendo o timbó para pescaria coletiva (chöömödö). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloTimbó para pescaria coletiva (chöömödö). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloMenina na pescaria coletiva (chöömödö). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloPescaria coletiva (chöömödö). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloMeninas durante a pescaria coletiva (chöömödö). Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloPeixes de Auaris. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloRobelio Claudio Rodrigues. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloAudição de antigas gravações feitas em fitas K7. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloMeninas ye’kwana. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloMeninas ye’kwana. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloAudição de antigas gravações feitas em fita K7. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloEliezer Maldonado da Silva e Robelio Claudio Rodrigues. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloJurandir David W. Magalhães. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloOficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloSerras Kayeenama e Mudeejano. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloVicente Castro. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloLuís Manoel Contrera e Vicente Castro. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloDanilo Shidiichaweeni Rocha. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloDanilo Shidiichaweeni Rocha. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloPresença feminina na Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloDacio Garcia, Lourenço Garcia, Romeu José Gonzalo, Ignácio Yavari e Paulo Albertino Gimenes. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloOsmar Carlos da Silva e Camilo. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloOsmar Carlos da Silva. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloSalomé Rodrigues. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloMaralucia Garcia Pires, Margarida Velasques, David Manoel Rodrigues e Numício Joaquim. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloOficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloJurandir David W. Magalhães durante a gravação. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloPepita Seduume, Salomé Rodrigues, Ignácio Yavari e David Manoel Rodrigues. Oficina de documentação de cantos ye’kwana.
Sin títuloOficina de edição de vídeo, José Cury, Sede da Associação Wanasseduume Ye’kwana, Boa Vista.
Sin títuloOficina para Organização das Publicações impressas, Eliezer Maldonado da Silva, Nivaldo Edaamiya Velasques da Rocha, Fernando Gimenes, Vicente Castro, Gabriel David Rodrigues.
Sin títuloOficina para Organização das Publicações impressas, David Manoel Rodrigues, Nivaldo Edaamiya Velasques da Rocha e Eliezer Maldonado da Silva.
Sin títuloOficina para Organização das Publicações impressas, Maralucia Garcia Pires.
Sin títuloOficina de edição de vídeo, Edmilson Estevão Magalhães, Nivaldo Edaamiya Velasques da Rocha, David Manoel Rodrigues, Awaajisha João Rocha, Wellington Lourenço Rodrigues, Sede da Associação Wanasseduume Ye’kwana, Boa Vista.
Sin títuloOficina para Organização das Publicações impressas, Paulo Gimenes e Reinaldo Wadeyuna Luiz Rocha.
Sin títuloOficina para Organização das Publicações impressas, Maralucia Garcia Pires.
Sin títuloOficina para Organização das Publicações impressas, Nivaldo Edaamiya Velasques da Rocha, Tudanasiyu Esteba e David Manoel Rodrigues.
Sin títuloExibição do “copião” do documentário, Sede da Associação Wanasseduume Ye’kwana, Boa Vista.
Sin títuloOficina para Organização das Publicações impressas, Fernando Gimenes e Osmar Carlos da Silva.
Sin títuloOficina para Organização das Publicações impressas, Majoí Favero Gongora.
Sin títuloOficina para Organização das Publicações impressas, Dionísio Chawayudi Rocha, Reinaldo Wadeyuna Luiz Rocha e Majoí Favero Gongora.
Sin títuloWejaanasuimmatoojo, rito para limpar o ouvido do aprendiz e prepará-lo para o início do aprendizado de cantos
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Fäshi’jhano chokkwatoojo executado para limpar a pessoa que está contaminada com fashi
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Mötaakinhu yacchuumatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Ködheedajä ede’tätoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Kösööta ye’wä uu ätäätojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Dhadaaki a'dutoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Wä’daka’jä ainho munu wötäädö yacchuumatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Tajä’ne wötäätojo äämatai feito para a pessoa andar mais rápido no caminho / para chegar mais rápido ao destino (para encurtar o caminho)
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Tänäämö yacchuumatoojo executado para a desintoxicação das carnes comestíveis
Sin títuloExecução do canto Äji’choto chokkwatoojo executado durante o ritual do fim do resguardo da menina moça
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Uu sakuuda yacchuumatoojo feito para desintoxicar os cultivos da roça nova.
Sin títuloExecução do canto Kuyujaani edeemi’jhödö feito para saudar o encontro entre pessoas, comunidades.
Sin títuloExecução e explicação sobre toques de wana, flautas de bambu, um dos instrumentos musicais utilizados nas festas comunitárias (wänwanä)
Sin títuloExecução e explicação sobre toques de wana, flautas de bambu, um dos instrumentos musicais utilizados nas festas comunitárias (wänwanä)
Sin títuloNarração de Vicente Castro sobre origem de morte e explicações sobre o luto
Sin títuloEntrevista com Romeu José Gonzalo sobre a introdução dos cadernos de canto enquanto uma técnica para o aprendizado dos cantos acchudi entre os Ye’kwana.
Sin títuloEntrevista com Luís Manoel Contrera sobre os modos de aprender os cantos acchudi
Sin títuloNarração de Vicente Castro sobre as coisas amoije (contaminadas/intoxicadas) e execução do motivo melódico dos cantos tänäämö yaichuumatoojo
Sin títuloExecução do canto Wataajimaatojo
Sin títuloExecução do canto Wejaanasuimatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Shi’chaanö otö yaichuumatoojo
Sin títuloEnunciação do nome do canto Shi’chaanö otö yaichuumatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Tännwa'dooto eseenö yaichuumatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Äddwaajä ködheede sakuuda emmenkatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Shaadijhaamö’jödö jhaata’totoojo
Sin títuloExecução do canto Wa’to emmjannotoojo tösaadijhamö’jödöinha
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Tönnakoomo tödöötojo (wä’jummajootojo)
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Fötaatojo/ Wätönnhonootojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Akinhu’tojo’jödö inhakaatojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Fäshi jano chokkwatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Waukwö’jö’jä enno’jatoojo
Sin títuloNarração de Vicente Castro sobre o surgimento dos cantos acchudi e as histórias de importantes ancestrais como Fächeteewedu e Yajääseseewedu.
Sin títuloExecução do canto woojodö’jä edeemi’jhödö, um canto ädeemi geralmente realizado no início das festas (wänwanä) para reunir e alegrar os participantes.
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto äji’choto uu nekawwödö yaichuumatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Äji’choto eseenö yaichuumatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Tännwa'dooto otö yaichuumatoojo
Sin títuloExecução do canto Soto yeejeukkwaajä a'jimmatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Äddwaajä ködheede sakuuda emmenkatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Shaadijhaamö’jödö jhaata’totoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Fötaatojo/ Wätönnhonootojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Akinhu’tojo’jödö inhakaatojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Wenö se'nato yaichuumatoojo
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Wejumma yacchuumatoojo executado para trazer de volta uma pessoa que foi viver em outro lugar
Sin títuloExecução do motivo melódico do canto Kädäijhato shankwajootojo feito para separar o duplo da pessoa doente de um ente não humano agressivo que o aprisionou (odo’shankomo)
Sin títuloReunião de Anuência.
Sin títuloReunião de Anuência, Tomás Jocelino Rodrigues, Jurandir Wedunumaashi David Rodrigues, Romeu José Gonzalo e Eduardo Henrique Carvalho Ferreira.
Sin título