Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 2012 (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
Duração: 00:00:49
Zona do contexto
Nome do produtor
História biográfica
Entidade detentora
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Mulheres (pyjê) dando água (cô) a seus familiares homens (primos, tios, sobrinhos) que estão retornando da corrida de tora; aceitam goles de cada mulher que se encontra no criakape (via principal) a espera-los. Elas tem essa obrigação.
Vários dos jovens corredores estão com a boca / queixo pintados de tinta preta feita de um carvão especial obtido de uma madeira própria para protegê-los dos espíritos dos mortos.
“Essa pintura do corredor é proteção contra os espíritos (megaron) dos mehin que já morreram e gostam de correr quando faz uma festa dessa. Tem o carvão de uma arvore que você pode usar e megaron vê que está bravo e não pode mexer.” (Gregório Huntê Krahô)
As palmas indicam o inicio da finalização do partido Wakmeie (Seca).
“Nem sempre Catamje ganha a corrida mas o poder está ganho.”
(Gregório Huntê Krahô)
Incorporações
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Acesso restrito para fins de pesquisa
Condiçoes de reprodução
Reprodução não autorizada
Idioma do material
Sistema de escrita do material
Notas ao idioma e script
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
Pontos de acesso de género
Línguas e escritas
português do Brasil