Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 2012 (Creation)
Level of description
Extent and medium
Duração: 00:00:43
Context area
Name of creator
Biographical history
Repository
Content and structure area
Scope and content
Bonita imagem da comunidade no pátio cantando a Cantiga do Xexéu = Pêhàre[ti]
Só canta à tarde = Pyt Kãm pit mê to cre
Cantoras (Hõkrepôj): Jogãn Krahô e Luzia Huhkô Krahô
Cantores (Increr): Domingos Kaj Krahô / Carlito Pànrã Krahô / Ambrósio Cupêhkaj Krahô
Música do Xexéu, pássaro que come ingá. Só canta na parte da tarde. Essa cantiga está por dentro e é sócia de todas as festas.
.A cantiga do xexéu fala sobre ele mesmo. A formação dele - sobre o bico, as penas. Ele que ensinou essa musica para os mehin. A cantiga fala sobre limpeza na aldeia, sobre estrada limpa.
O xexéu, o canarinho, e o pássaro preto do cerrado são os três pássaros que mais cantam e são inteligentes. O xexéu imita o quati também, faz ninho nas arvores altas ou junto com os marimbondos.
Desses três, o canarinho é o mais inteligente, emenda um canto no outro; o xexéu da um espacinho. O canarinho vai imitar a cantiga de vários outros pássaros porque eles estão ligados nele. Outros pássaros que não podem cantar pedem pro compadre (honpin) canarinho para cantar por eles. O canarinho não pode cantar sobre o xexéu nem sobre outros pássaros cantores. Tem que cantar só pelo pássaro com quem combinou, que fez acordo com ele; igual cupen (não índio)
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Acesso restrito para fins de pesquisa
Conditions governing reproduction
Reprodução não autorizada
Language of material
Script of material
Language and script notes
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Language(s)
Brazilian Portuguese