Pièce KR_AC_VID_20121025_20 - Amjekins Aldeia Cachoeira 2012

Original Document numérique not accessible
kr_ac_vid_20121025_20.mp4

Zone d'identification

Cote

BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-KR_AC_VID_20121025_20

Titre

Amjekins Aldeia Cachoeira 2012

Date(s)

  • 2012 (Création/Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

Duração: 00:00:43

Zone du contexte

Nom du producteur

Notice biographique

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Bonita imagem da comunidade no pátio cantando a Cantiga do Xexéu = Pêhàre[ti]
Só canta à tarde = Pyt Kãm pit mê to cre
Cantoras (Hõkrepôj): Jogãn Krahô e Luzia Huhkô Krahô
Cantores (Increr): Domingos Kaj Krahô / Carlito Pànrã Krahô / Ambrósio Cupêhkaj Krahô
Música do Xexéu, pássaro que come ingá. Só canta na parte da tarde. Essa cantiga está por dentro e é sócia de todas as festas.
.A cantiga do xexéu fala sobre ele mesmo. A formação dele - sobre o bico, as penas. Ele que ensinou essa musica para os mehin. A cantiga fala sobre limpeza na aldeia, sobre estrada limpa.
O xexéu, o canarinho, e o pássaro preto do cerrado são os três pássaros que mais cantam e são inteligentes. O xexéu imita o quati também, faz ninho nas arvores altas ou junto com os marimbondos.
Desses três, o canarinho é o mais inteligente, emenda um canto no outro; o xexéu da um espacinho. O canarinho vai imitar a cantiga de vários outros pássaros porque eles estão ligados nele. Outros pássaros que não podem cantar pedem pro compadre (honpin) canarinho para cantar por eles. O canarinho não pode cantar sobre o xexéu nem sobre outros pássaros cantores. Tem que cantar só pelo pássaro com quem combinou, que fez acordo com ele; igual cupen (não índio)

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Acesso restrito para fins de pesquisa

Conditions de reproduction

Reprodução não autorizada

Langue des documents

    Écriture des documents

      Notes de langue et graphie

      Instruments de recherche

      Zone des sources complémentaires

      Existence et lieu de conservation des originaux

      Existence et lieu de conservation des copies

      Unités de description associées

      Descriptions associées

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Langue(s)

      • portugais brésilien

      Document numérique (Matrice) zone des droits

      Document numérique (Référence) zone des droits

      Document numérique (Vignette) zone des droits

      Zone des entrées