Wanana

Área de elementos

Taxonomia

Código

Nota(s) de âmbito

    Nota(s) de fonte(s)

      Nota(s) de exibição

        Termos hierárquicos

        Wanana

          Termos equivalentes

          Wanana

            Termos associados

            Wanana

              25 Descrição arquivística resultados para Wanana

              25 resultados diretamente relacionados Excluir termos específicos
              Epopéia da Comissão Rondon
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-CNPI-CNPIVI002 · Item · 1955
              Parte de Arquivístico

              Documentário vivo de uma cruzada patriótica, mostrando quanto sofreu esse punhado de homens valorosos dirigidos pelo General Rondon, que penetrou palmo a palmo o sertão e o território desconhecido do Brasil para demarcá-lo demográficamente e permitir que fossem feitas estradas, linhas telegráficas, cartas demarcatórias, levando a civilização aos índios bravios que só a Rondon respeitavam, enfim descobrir o Brasil para os brasileiros. Decupagem da narração do filme: cargueiros de bois para o transporte pesado. Processam-se as primeiras medições do local. Uma estiva para permitir a passagem, cuidadosos, os animais atravessam a estiva. Construção de canoa para passagem do rio, eles ateiam fogo para a flexibilidade da canoa. Fabricação de mais uma canoa pelo sistema de escavação a machado. As canoas são arrastadas até a beira do rio, onde a carga é colocada nessas embarcações, tudo tendo que estar em perfeito equilíbrio. Começa a navegação pelo Rio Ronuro rumo ao Rio Culuene. Surgem as primeiras dificuldades, a passagem é barrada pelos troncos caídos. Nada pode deter a marcha desses homens, chefiados pelo Gal. Rondon. Navega-se por águas tranqüilas e realiza-se agora medições. Na margem do rio, as capivaras olham curiosas a passagem do homem. Dentro dos túneis navega-se com a devida precaução. Lá vai uma anta, carne fresca e churrasco a vista. O caçador aponta, espera e atira. Macacos e veados também vão para o espeto. A viagem sucede, nuvens de borboletas dão singular beleza ao ambiente. Novamente empecilhos. As aves que voam pelos espaços. Nas corredeiras as embarcações sendo empurradas no braço. Há trechos de águas tranqüilas para um descanso momentâneo. Corredeiras mais fortes agora procede-se com cuidado e atenção. Tendo que estivar tudo novamente requerendo paciência. As quedas d'água estão próximas

              AURELLI, Willy
              Família indígena
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-AL-CRIcA5-CRICA5_040 · Item · 1928
              Parte de Arquivístico

              Índio Wanana com sua família

              Índia Wanana tecendo maqueira
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-NV-CRNV0496 · Item
              Parte de Arquivístico

              Posto indígena do alto rio Uaupés - Índia Wanana localizada na casa indígena Iutíca tecendo maqueira registrada pelo fotógrafo da Comissão Rondon chamado Anastácio Queiroz

              Queiroz, Anastacio
              Índio com adorno fúnebre
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL053_DOC00_FOTO023_2258 · Item · 1928
              Parte de Arquivístico

              SPI - relatório do inspetor - Inspetoria Amazonas e Acre I.R.1 - 1928; Legenda da foto: "Iacó-sutiro" - vestimenta usada pelos índios Uanana e Cobéua, nas solemnidades funebres. Rio Uaupés - Alto Rio Negro; Descrição da foto: Índio com vestimenta fúnebre chamado "Iacó-sutiro" utilizado pelos índios Wanana e Kubéwa fotografado por Anastácio Queiroz

              Queiroz, Anastacio
              Índios
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-AL-CRIcA5-CRICA5_039 · Item · 1928
              Parte de Arquivístico

              Índios Wanana

              Índios Wanana
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-AL-CRIcA5-CRICA5_045 · Item · 1928
              Parte de Arquivístico

              Índios Wanana com adornos corporais em festividade

              Índios Wanana
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-AL-CRIcA5-CRICA5_042 · Item · 1928
              Parte de Arquivístico

              Índios Wanana com adornos corporais

              Índios Wanana
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-AL-CRIcA5-CRICA5_043 · Item · 1928
              Parte de Arquivístico

              Índios Wanana com adornos corporais

              Índios Wanana
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-AL-CRIcA5-CRICA5_044 · Item · 1928
              Parte de Arquivístico

              Índios Wanana com instrumentos musicais

              Índios Wanana em frente a casa indígena
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-NV-CRNV1100 · Item
              Parte de Arquivístico

              Índios Wanana em frente a casa indígena registrados pelo fotógrafo da Comissão Rondon chamado Anastácio Queiroz

              Queiroz, Anastacio
              No Rio Içana
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-CRVI005 · Item · 1928
              Parte de Arquivístico

              A primeira parte do documentário mostra o trabalho artesanal, as danças e a festa dos índios que vivem às margens do Rio Içana. Resumo das cenas: legenda "No Rio Içana - affluente do Rio Negro - Fronteira da Colômbia - Photo José Louro"/ legenda "A indústria da piassava é muito explorada na região. Constitui a sua maior riqueza em conseqüência da desvalorização da goma elástica"/ homem na floresta/ legenda "Extrahindo as fibras"/ homens extraindo fibras/ legenda "Embarque"/ o transporte das fibras/ legenda "Visita à maloca de tunui"/ índias crianças carregando coisas/ barco chegando/ índia com filho no colo/ índios jovens/ adultos e crianças reunidos/ legenda "Visita à grande maloca cururú-poço dos Siuci - Tapuia no Rio Aiari, afluente do Içana. Dois rapazes tocam japurutú, que é uma flauta de dois metros de comprimento, feita de jupati, palmeira"/ índios tocando o instrumento/ legenda "Em Iutica, importante povoado dos índios Uanana"/ mapa localizando o Rio Negro, no Brasil e Iutica, próximo à Colômbia/ legenda "As moças e as meninas ocupam-se em amassar barro para o revestimento da casa do tuchaua, capm. Felicio..."/ índias amassando barro/ legenda "... e fazem disso interessante divertimento"/ índios meninos e meninas brincando de jogar bolas de barro uns nos outros/ legenda "Ralando mandioca"/ índias ralando mandioca/ legenda "Curumis brincando..."/ índios crianças brincando no rio/ esses meninos comendo, sentados numa pedra/ legenda "Tirando casca de tururi..."/ índios adultos e crianças tirando casca de tururi/ legenda "... e, depois de raspada, vae ser batida para desprender a entrecasca com a qual são confeccionadas as máscaras"/ índios trabalhando/ legenda "Preparando para isso tocos especiais, operação que demora 3 a 4 horas"/ índios batendo nos tururis descascados, com os tocos especiais/ legenda "Desprendendo inteiramente em lâminas..."/ tururis são desprendidos/ outros índios continuam batendo com os tocos/ legenda "... e, em seguida, são lavadas no rio, tornando-se, assim, macias"/ índios carregando tururis/ índios chegando ao rio/ índios lavando tururis na água do rio/ legenda "continua". Rolo 2/ legenda "Depois de secas, prontas para receberem a pintura"/ índios pintando/ legenda "Extração do urucum para pintura"/ índios extraindo urucum/ índios pintando/ índio mostrando uma confecção pronta/ legenda "Da madeira matamátá extrae-se a casca com que se confecciona as saias, em forma de franjas"/ índios confeccionando saias/ legenda "A máscara depois de pronta"/ máscaras prontas/ índios retocando as confecções/ índios vestidos com as máscaras/ legenda "A do chefe da tribo"/ o chefe trajado com sua confecção especial/ legenda "Em iutica reunem-se 200 índios da redondeza para os festejos. Os índios de matapi e taracuá-cachoeiras vêm tomar parte nas festas"/ índias adultas e crianças/ legenda "Com os macacos e caititús"/ índio com os animais/ legenda "Transporte do cachiri."/ legenda "O caxiri é uma bebida feita de mandioca fermentada de que os índios fazem grande uso, principalmente por ocasião de seus festejos"/ índios transportando a bebida para dentro de uma maloca/ legenda "Os índios mascarados chegam à maloca para o início dos festejos"/ índios mascarados dançam em frente à maloca, assistidos por outros/ após a dança, os índios mascarados entram na maloca/ legenda "Servindo o cachiri"/ índios bebem o cachiri./ legenda "Pilando o capi uma espécie de ópio que eles tomam durante as festas"/ índio adulto pilando o capi com o filho/ legenda "Estas danças são geralmente no interior das malocas, mas a nosso pedido foram executadas no terraço"/ índios dançando em casais/ legenda "As mulheres pintam seus maridos com a caracrterística tinta de urucum"/ índia pintando o marido/ legenda "Dança predileta dos índios. Tocam flautas de Pan, compostas de carriços de bambú que depois de unidos emitema escala chromatica musical"/ legenda "O cavalheiro ao mesmo tempo que toca, dança arrastando a sua dama. É curioso que a dama é quem escolhe o seu par"/ índios tocando instrumentos e dançando com seus respectivos pares/ outros índios assistem/ legenda "Tipo de índio uanana"/ índios uananas/ legenda "Depois das festas o síndios tiram as máscaras e enfeitam-se com penas de garça para começar a outra festa de cangatara"/ índios enfeitando-se com as penas/ legenda "A dança de acangatara"/ índios sentados no lado de fora da maloca, assistindo/ índios enfeitados e preparados para a dança/ índios adultos e crianças começam a dança/ índios entram na maloca/ legenda "O capitão Felicio e seu tio ex-tuchaua"/ legenda "Todos estes utensílios indígenas foram colecionados pela inspeção e acham-se no nosso museu na seção ethnográphica"/ legenda "fim"

              LOURO, José
              Posto Indígena da Foz do Rio Querarí
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL055_DOC00_FOTO034_2110 · Item
              Parte de Arquivístico

              SPI - Relatório do inspetor - Inspetoria Amazonas e Acre I.R.1 (1930-1931); Legenda: Posto Indígena da Foz do Rio Querarí - Grupo de índios da tribu Uanána localizados na aldeia Cururú

              Posto Indígena da Foz do Rio Querarí
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL055_DOC00_FOTO035_2111 · Item
              Parte de Arquivístico

              SPI - Relatório do inspetor - Inspetoria Amazonas e Acre I.R.1 (1930-1931); Legenda: Posto Indígena da Foz do Rio Querarí - Maloca de índios da tribu Uanána localizados na aldeia Taína

              Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL055_DOC00_FOTO117_2198 · Item
              Parte de Arquivístico

              SPI - Relatório do inspetor - Inspetoria Amazonas e Acre I.R.1 (1930-1931); Legenda: Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés - Maloca Taracuá-Igarapé, habitada por índios Uanánas, em dia de festa

              Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL055_DOC00_FOTO118A_2199 · Item
              Parte de Arquivístico

              SPI - Relatório do inspetor - Inspetoria Amazonas e Acre I.R.1 (1930-1931); Legenda: Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés - Aldeia Cururú-Cachoeira, habitada por índios Uanánas

              Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL055_DOC00_FOTO119_2201 · Item
              Parte de Arquivístico

              SPI - Relatório do inspetor - Inspetoria Amazonas e Acre I.R.1 (1930-1931); Legenda: Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés - Passagem de uma canôa, pelo varadouro, para evitar a perigosa Matapí-Cachoeira

              Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL055_DOC00_FOTO129_2210 · Item
              Parte de Arquivístico

              SPI - Relatório do inspetor - Inspetoria Amazonas e Acre I.R.1 (1930-1931); Legenda: Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés - Maloca Iutíca habitada por indios Uanána

              Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL055_DOC00_FOTO118B_2200 · Item
              Parte de Arquivístico

              SPI - Relatório do inspetor - Inspetoria Amazonas e Acre I.R.1 (1930-1931); Legenda: Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés - Aldeia Cururú-Cachoeira, habitada por índios Uanánas

              Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL055_DOC00_FOTO123_2204 · Item
              Parte de Arquivístico

              SPI - Relatório do inspetor - Inspetoria Amazonas e Acre I.R.1 (1930-1931); Legenda: Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés - Maloca Lutíca habitada por indios Uanánas

              Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL055_DOC00_FOTO130_2211 · Item
              Parte de Arquivístico

              SPI - Relatório do inspetor - Inspetoria Amazonas e Acre I.R.1 (1930-1931); Legenda: Posto Indígena do Alto do Rio Uaupés - India da tribu Uanána, localizada na Maloca Iutíca, tecendo maqueira

              Posto Indígena Rio Querari
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-NV-CRNV0396 · Item
              Parte de Arquivístico

              Posto indígena da foz do rio Querarí - casa indígena de índios Wanana localizados na aldeia Tainá registrados pelo fotógrafo da Comissão Rondon chamado Anastácio Queiroz

              Queiroz, Anastacio