Rio Uneiuxi

Área de elementos

Taxonomia

Código

Nota(s) de âmbito

    Nota(s) de fonte(s)

      Nota(s) de exibição

        Termos hierárquicos

        Rio Uneiuxi

          Termos equivalentes

          Rio Uneiuxi

            Termos associados

            Rio Uneiuxi

              26 Descrição arquivística resultados para Rio Uneiuxi

              26 resultados diretamente relacionados Excluir termos específicos
              Caminho entre roça e capoeira (câmera subjetiva)
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171127_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              (Câmera subjetiva afixada na cabeça do pesquisador Nian Pissolati). Trajeto no caminho que começa na roça de Eduardo e Rosângela Castelo e segue em direção às capoeiras. É possível ver Rosângela Castelo caminhando.

              Nian Pissolati
              Dois homens armam acampamento em paragem do igarapé
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171214_NPI_04 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Técnicas de construção. Acampamento. Eduardo Castelo e Timóteo Castelo armam acampamento na paragem do igarapé Mohoja Kado Doo Hadoo, em tradução livre para o português: igarapé Cismado. A paragem está a poucos metros da cachoeira Awaën Bagä (Onde a cachoeira está deitada). As falas em língua Nadëb não estão traduzidas. A sequência da ação está registrada em vídeos – arquivos ndb_20171214_npi_03.MOV a ndb_20171214_npi_07.MOV. Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              Dois homens armam acampamento em paragem do igarapé
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171214_NPI_05 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Técnicas de construção. Acampamento. Eduardo Castelo e Timóteo Castelo armam acampamento na paragem do igarapé Mohoja Kado Doo Hadoo, em tradução livre para o português: igarapé Cismado. A paragem está a poucos metros da cachoeira Awaën Bagä (Onde a cachoeira está deitada). As falas em língua Nadëb não estão traduzidas. A sequência da ação está registrada em vídeos – arquivos ndb_20171214_npi_03.MOV a ndb_20171214_npi_07.MOV. Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              Dois homens armam acampamento em paragem do igarapé
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171214_NPI_06 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Técnicas de construção. Acampamento. Eduardo Castelo e Timóteo Castelo armam acampamento na paragem do igarapé Mohoja Kado Doo Hadoo, em tradução livre para o português: igarapé Cismado. A paragem está a poucos metros da cachoeira Awaën Bagä (Onde a cachoeira está deitada). As falas em língua Nadëb não estão traduzidas. A sequência da ação está registrada em vídeos – arquivos ndb_20171214_npi_03.MOV a ndb_20171214_npi_07.MOV. Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              Dois homens armam acampamento em paragem do igarapé
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171214_NPI_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Técnicas de construção. Acampamento. Eduardo Castelo e Timóteo Castelo armam acampamento na paragem do igarapé Mohoja Kado Doo Hadoo, em tradução livre para o português: igarapé Cismado. A paragem está a poucos metros da cachoeira Awaën Bagä (Onde a cachoeira está deitada). As falas em língua Nadëb não estão traduzidas. A sequência da ação está registrada em vídeos – arquivos ndb_20171214_npi_03.MOV a ndb_20171214_npi_07.MOV. Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              Dois homens armam acampamento em paragem do igarapé
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171214_NPI_07 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Técnicas de construção. Acampamento. Eduardo Castelo e Timóteo Castelo armam acampamento na paragem do igarapé Mohoja Kado Doo Hadoo, em tradução livre para o português: igarapé Cismado. A paragem está a poucos metros da cachoeira Awaën Bagä (Onde a cachoeira está deitada). As falas em língua Nadëb não estão traduzidas. A sequência da ação está registrada em vídeos – arquivos ndb_20171214_npi_03.MOV a ndb_20171214_npi_07.MOV. Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171214_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Caminhos. Técnica de Pesca. Eduardo Castelo e Zildo Marco mergulham em lago no igarapé Natal em busca de animais de casco. Da canoa é possível ouvir a voz de Timóteo Castelo. Ao longo do vídeo os três viajantes trocam impressões sobre o processo de captura, se estão tendo sucesso ou não. No final do vídeo Eduardo Castelo consegue capturar um animal. Não há tradução das falas em Nadëb, Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              Dois homens mergulham em lago em busca de animas de casco
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171214_NPI_02 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Caminhos. Técnica de Pesca. Vídeo inicia com Zildo Marco entregando animal de casco para Timóteo Castelo, na canoa. Pescadores comentam em Nadëb que o animal é grande. Eduardo Castelo também captura um animal, e comenta com o pesquisador Nian Pissolati, em Nadëb, que pegou mais um. Não há tradução das falas em Nadëb. Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              Dois jovens desfazem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_09 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Adilson Melgueiro e Enock Castelo desfazem malhadeira (rede utilizada para pesca) armada no lago São João, no rio Uneiuxi. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Dois jovens desfazem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_10 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Adilson Melgueiro e Enock Castelo desfazem malhadeira (rede utilizada para pesca) armada no lago São João, no rio Uneiuxi. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Encontro de duas canoas em furo do rio Uneiuxi
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171218_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Paisagem. Caminhos. Equipe de etnomapeamento do igarapé Natal retorna para a comunidade do Roçado. Na proa, Eduardo Castelo, seguido de Timóteo Castelo. Indígenas conversam com pesquisador em Nadëb sobre paisagem. A partir de aproximadamente 00:02:20 é possível ver outra canoa vindo no sentido contrário, com a família de Adrilino Garrido, que está indo pescar. Viajantes e pescadores conversam rapidamente sobre as viagens, em Nadëb. Falas em Nadëb não são traduzidas para o português. Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              Equipe de etnomapeamento sobre o igarapé Natal
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171216_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Paisagem. Caminhos. Registro do deslocamento da equipe de etnomapeamento (subindo o igarapé). Na popa, Zildo Marco, na proa Timóteo Castelo e Eduardo Castelo conversam e gesticulam para a paisagem. Som do motor rabeta não permite escutar a conversa do dois. Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171215_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Técnicas de construção. Acampamento. Timóteo Castelo limpa peixes no segundo dia acampamento na paragem do igarapé Mohoja Kado Doo Hadoo, em tradução livre para o português: igarapé Cismado. A paragem está a poucos metros da cachoeira Awaën Bagä (Onde a cachoeira está deitada). Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              Homem mergulha no lago e filma canoa submersa
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_12 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Ponto mito-histórico. Imagem em plano subjetivo, câmera afixada à cabeça de Eduardo Castelo. Eduardo mergulha no local chamado Wah'ëëh Makũũh Sah'ooh Babaëënh Hõm Paa Bä, que em tradução livre para o português significa Lugar Onde Está a Canoa dos Antigos. Eduardo filma todo o corpo de uma canoa submersa, da proa à popa. As canoas submersas são atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũ Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh.

              Eduardo Castelo
              Homem mergulha no lago e filma canoa submersa
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_14 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Ponto mito-histórico. Imagem em plano subjetivo, câmera afixada à cabeça de Eduardo Castelo. Eduardo mergulha no local chamado Wah'ëëh Makũũh Sah'ooh Babaëënh Hõm Paa Bä, que em tradução livre para o português significa Lugar Onde Está a Canoa dos Antigos. Eduardo filma todo o corpo de uma canoa submersa, da proa à popa. As canoas submersas são atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũ Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh.

              Eduardo Castelo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_11 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Ponto mito-histórico. Imagem em plano subjetivo, câmera afixada à cabeça de Eduardo Castelo. Eduardo mergulha no local chamado Wah'ëëh Makũũh Sah'ooh Babaëënh Hõm Paa Bä, que em tradução livre para o português significa Lugar Onde Está a Canoa dos Antigos. Eduardo filma todo o corpo de uma canoa submersa, da proa à popa. As canoas submersas são atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũ Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh.

              Eduardo Castelo
              Homem mergulha no rio para captura de tucunaré fisgado
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171122_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Técnica de pesca. Eduardo Castelo mergulha no rio Uneiuxi e nada até igapó em busca de tucunaré fisgado. Na sequência, seu filho Enock Castelo entra no rio para ajudá-lo. Ouvem-se vozes vindas da canoa, de crianças e de um jovem. Conversam em Nadëb sobre o sucesso da pescaria e sobre o tamanho do peixe fisgado. Eduardo fala que se trata de um filhote de tucunaré. Ao final do vídeo o pescador traz à tona o peixe fisgado, mostra para o pesquisador Nian Pissolati e o leva para a canoa. Adilson Melgueiro e Rosângela Castelo acondicionam o peixe. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Jovem mergulha no lago e filma canoa submersa
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_13 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Ponto mito-histórico. Imagem em plano subjetivo, câmera afixada à cabeça de Enock Castelo. Enock mergulha no local chamado Wah'ëëh Makũũh Sah'ooh Babaëënh Hõm Paa Bä, que em tradução livre para o português significa Lugar Onde Está a Canoa dos Antigos. Enock filma todo o corpo de uma canoa submersa, da proa à popa. As canoas submersas são atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũ Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh.

              Enock Castelo
              Lugar onde está a canoa dos antigos
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_08 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Paisagem, ponto mito-histórico. Canoa chega ao ponto do lago São João, no rio Uneiuxi, onde estão submersas três canoas atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũh Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh. O Local é chamado de Wah'ëëh Makũũh Sah'ooh Babaëënh Hõm Paa Bä, que em tradução livre para o português significa Lugar Onde Está a Canoa dos Antigos. Por volta de 00:01:51, Eduardo Castelo diz para o pesquisador Nian Pissolati, em Nadëb e em português, que as canoas estão no fundo do rio. Ouve-se crianças comentando em Nadëb sobre o local. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_02 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira (rede utilizada para pesca) no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_04 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira (rede utilizada para pesca) no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_07 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira (rede utilizada para pesca) no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. Ao final da ação a canoa grande se aproxima da pequena, para que os pescadores embarquem. Eduardo fala para o pesquisador Nian Pissolati em nadëb que as canoas antigas estão próximas (neste lago estão submersas três canoas atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũ Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh). Canoa então prossegue a viagem para o ponto buscado no lago. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Técnica de pesca. Na canoa, Samuel Castelo, Joabe Castelo, Eduardo Júnior Castelo, Elyzangêla Castelo, Enock Castelo, Adilson Melgueiro e Rosângela Castelo observam e comentam a aparição de animais de casco alguns metros à frente, no lago São João, no rio Uneiuxi. Eduardo Castelo aguarda Enock embarcar na canoa pequena para ir até o local para esticar malhadeira (rede utilizada para pesca). Após tirar água da canoa, pegar anzol e facão, a dupla rema até o local e começa a esticar a armadilha. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira (rede utilizada para pesca) no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_06 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira (rede utilizada para pesca) no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_05 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati