Hupd'äd

Área de elementos

Taxonomia

Código

Nota(s) de âmbito

    Nota(s) de fonte(s)

      Nota(s) de exibição

        Termos hierárquicos

        Hupd'äd

          Termos equivalentes

          Hupd'äd

            Termos associados

            Hupd'äd

              153 Descrição arquivística resultados para Hupd'äd

              Volta de canoa fim da tarde
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171126_KAO_14 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Volta para a comunidade de canoa no Rio Negro, Brasilino Mendes, Pedro Moraes e Roberto Sanches.

              Karolin Obert
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_02 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira (rede utilizada para pesca) no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_04 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira (rede utilizada para pesca) no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_07 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira (rede utilizada para pesca) no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. Ao final da ação a canoa grande se aproxima da pequena, para que os pescadores embarquem. Eduardo fala para o pesquisador Nian Pissolati em nadëb que as canoas antigas estão próximas (neste lago estão submersas três canoas atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũ Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh). Canoa então prossegue a viagem para o ponto buscado no lago. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Técnica de pesca. Na canoa, Samuel Castelo, Joabe Castelo, Eduardo Júnior Castelo, Elyzangêla Castelo, Enock Castelo, Adilson Melgueiro e Rosângela Castelo observam e comentam a aparição de animais de casco alguns metros à frente, no lago São João, no rio Uneiuxi. Eduardo Castelo aguarda Enock embarcar na canoa pequena para ir até o local para esticar malhadeira (rede utilizada para pesca). Após tirar água da canoa, pegar anzol e facão, a dupla rema até o local e começa a esticar a armadilha. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira (rede utilizada para pesca) no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_06 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira (rede utilizada para pesca) no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Um homem e um jovem abrem malhadeira no lago
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_05 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Eduardo Castelo e Enock Castelo (filho de Eduardo) esticam malhadeira no lago São João, no rio Uneiuxi. Ouvem-se vozes vindas da canoa de crianças, de um jovem e de uma mulher. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Três porcos
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171126_KAO_04 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Participantes: Brasilino Mendes, Auxiliadora Fernandes, Roberto Sanches, Pedro Moraes, Ozimar Araújo, Fabricio Fernandes, Airton Fernandes, Kleber Sanches.
              Motivação: Narração sobre o caminho da caça, e sobre a caçada realizada na noite do acampamento.

              Karolin Obert
              Transporte da caça para o igarapé
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171119_KAO_04 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Transporte da caça em direção à beira do igarapé para a limpeza da caça, Brasilino Mendes e Roberto Sanches carregando o porco, acampamento do igarapé Inebo.

              Karolin Obert
              Trajeto Rio Negro
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171227_KAO · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Participantes: Pedro Moraes, Jair Araújo, Roberto Sanches, Brasilino Mendes.
              Motivação: Registrar um trecho do caminho no Rio Negro durante a viagem do Curicuriari.

              Karolin Obert
              Trajeto Rio Curicuriari
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171229_KAO · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Participantes: Kleber Sanches.
              Motivação: Registrar um trecho do caminho no Rio Curicuriari.

              Karolin Obert
              Tirando lascas
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171125_KAO_15 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Preparação de fogo no acampamento, Auxiliadora Fernandes da Silva.

              Karolin Obert
              Tirando couro do porco do mato
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171126_KAO_11 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Preparação da caça – tirar couro, Ozimar Araújo, Fabrício Fernandes da Silva.

              Karolin Obert
              Segundo dia - Jará
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171228_KAO_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Participantes: Jair Araújo, Karolin Obert.
              Motivação: Registro do caminho percorrido até o local, bem como das histórias sobre os lugares encontrados neste caminho.

              Karolin Obert
              Reunião de anuência na comunidade Roçado
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171124_GLE-CCA_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Reunião de Anuência realizada na Comunidade do Roçado para apresentação da proposta de trabalho. Exposição do pesquisador Nian Pissolati com tradução de Evanildo Nadëb. Participam da reunião lideranças, homens, mulheres, jovens, crianças e velhos moradores da comunidade.

              Gilvan Lemos (etnia tuyuka)
              Reunião de anuência na comunidade Roçado
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171124_GLE-CCA_08 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Reunião de Anuência realizada na Comunidade do Roçado para apresentação da proposta de trabalho. Exposição do pesquisador Nian Pissolati com tradução de Evanildo Nadëb. Participam da reunião lideranças, homens, mulheres, jovens, crianças e velhos moradores da comunidade.

              Gilvan Lemos (etnia tuyuka)
              Reunião de anuência na comunidade Roçado
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171124_GLE-CCA_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Reunião de Anuência realizada na Comunidade do Roçado para apresentação da proposta de trabalho. Exposição do pesquisador Nian Pissolati com tradução de Evanildo Nadëb. Participam da reunião lideranças, homens, mulheres, jovens, crianças e velhos moradores da comunidade.

              Gilvan Lemos (etnia tuyuka)
              Reunião de anuência na comunidade Roçado
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171124_GLE-CCA_02 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Reunião de Anuência realizada na Comunidade do Roçado para apresentação da proposta de trabalho. Exposição do pesquisador Nian Pissolati com tradução de Evanildo Nadëb. Participam da reunião lideranças, homens, mulheres, jovens, crianças e velhos moradores da comunidade.

              Gilvan Lemos (etnia tuyuka)
              Reunião de anuência na comunidade Roçado
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171124_GLE-CCA_04 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Reunião de Anuência realizada na Comunidade do Roçado para apresentação da proposta de trabalho. Exposição do pesquisador Nian Pissolati com tradução de Evanildo Nadëb. Participam da reunião lideranças, homens, mulheres, jovens, crianças e velhos moradores da comunidade.

              Gilvan Lemos (etnia tuyuka)
              Reunião de anuência na comunidade Roçado
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171124_GLE-CCA_07 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Reunião de Anuência realizada na Comunidade do Roçado para apresentação da proposta de trabalho. Exposição do pesquisador Nian Pissolati com tradução de Evanildo Nadëb. Participam da reunião lideranças, homens, mulheres, jovens, crianças e velhos moradores da comunidade.

              Gilvan Lemos (etnia tuyuka)
              Reunião de anuência na comunidade Roçado
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171124_GLE-CCA_05 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Reunião de Anuência realizada na Comunidade do Roçado para apresentação da proposta de trabalho. Exposição do pesquisador Nian Pissolati com tradução de Evanildo Nadëb. Participam da reunião lideranças, homens, mulheres, jovens, crianças e velhos moradores da comunidade.

              Gilvan Lemos (etnia tuyuka)
              Reunião de anuência na comunidade Roçado
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171124_GLE-CCA_06 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Reunião de Anuência realizada na Comunidade do Roçado para apresentação da proposta de trabalho. Exposição do pesquisador Nian Pissolati com tradução de Evanildo Nadëb. Participam da reunião lideranças, homens, mulheres, jovens, crianças e velhos moradores da comunidade.

              Gilvan Lemos (etnia tuyuka)
              Reunião de anuência com povo Dâw
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171115_KAO_02 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Participantes: Karolin Obert, Auxiliadora Fernandes, Brasilino Mendes, Pedro Moraes, Roberto Sanches, Miguel Ribeiro e Francisco da Silva. Evento: reunião de anuência do subprojeto Caminhos dos Hupd’äh, Yuhupdeh, Dâw e Nadëb: arte verbal e imagem, tecendo floresta e mundos com povo Dâw.

              Karolin Obert
              Reunião de anuência com povo Dâw
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171115_KAO_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Participantes: Karolin Obert, Auxiliadora Fernandes, Brasilino Mendes, Pedro Moraes, Roberto Sanches, Miguel Ribeiro e Francisco da Silva. Evento: reunião de anuência do subprojeto Caminhos dos Hupd’äh, Yuhupdeh, Dâw e Nadëb: arte verbal e imagem, tecendo floresta e mundos com povo Dâw.

              Karolin Obert
              Reunião de anuência com povo Dâw
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171115_KAO_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Participantes: Karolin Obert, Auxiliadora Fernandes, Brasilino Mendes, Pedro Moraes, Roberto Sanches, Miguel Ribeiro e Francisco da Silva. Evento: reunião de anuência do subprojeto Caminhos dos Hupd’äh, Yuhupdeh, Dâw e Nadëb: arte verbal e imagem, tecendo floresta e mundos com povo Dâw.

              Karolin Obert
              Primeiro momento de descanso durante a viagem
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171227_KAO_04 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Descanso durante a viagem, ilha no Rio Negro, preparação do almoço, Auxiliadora Fernandes da Silva, Roberto e Kleber Sanches, Ozimar Araújo.

              Karolin Obert
              Primeiro dia – Suaçu
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171228_KAO_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Participantes: Jair Araújo, Karolin Obert.
              Motivação: Registro do caminho percorrido até aqui bem como das historias sobre esses lugares.

              Karolin Obert
              Primeiro acampamento no sitio Suaçú
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171228_KAO_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Acampamento no sitio Suaçú (sitio antigo do povo Tukano), Barracão coberto com folha de caraná, Rio Curicuriari.

              Karolin Obert
              Preparação para a viagem
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171227_KAO_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Preparação da viagem, duas canoas, beira do Rio Negro, comunidade Waruá, Jair Araújo, Roberto Sanches, Karolin Obert, Kleber Sanches, Brasilino Mendes, Ozimar Araújo e Pedro Moraes.

              Karolin Obert
              Preparação para a viagem
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171227_KAO_02 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Preparação da viagem, beira do Rio Negro, comunidade Waruá, Brasilino Mendes, Ozimar Araújo e Pedro Moraes.

              Karolin Obert
              Preparação de Sibêe
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171125_KAO_14 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Descanso depois da caminhada no acampamento, Brasilino Mendes.

              Karolin Obert
              Preparação de comida na fogueira
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171126_KAO_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Cozinhar no acampamento Bukaar Pêeg, Auxiliadora Fernandes da Silva, Airton, Kleber Sanches.

              Karolin Obert
              Preparação da caça
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171119_KAO_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Preparação da caça (porco do mato) com facão, em cima de uma folha de zinco como apoio, Brasilino Mendes, Roberto e Kleber Sanches, acampamento do igarapé Inebo.

              Karolin Obert
              Pé de tucumã
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171208_KAO_06 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Pé de tucumã antigo, antigo lugar de moradia do povo Dâw.

              Karolin Obert
              Pé de cupuaçu
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171126_KAO_05 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Participantes: Brasilino Mendes, Karolin Obert.
              Motivação: Mostrar como identificar um antigo lugar de casa através de plantas domesticadas (ex.: pé de cupuaçu).

              Karolin Obert
              Passagem por uma árvore caída
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171125_KAO_10 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Caminho para o igarapé Bukaar Pêeg, Auxiliadora Fernandes da Silva, Fabricio Fernandes da Silva, Kleber Sanches, Airton.

              Karolin Obert
              Navegação no Rio Negro
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171227_KAO_07 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Navegando no Rio Negro, segunda canoa no fundo, Ozimar Araújo.

              Karolin Obert
              Navegação no Rio Curicuriari
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171125_KAO_04 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Trecho de canoa no Rio Negro, Ozimar Araújo, Airton.

              Karolin Obert
              Na boca do igarapé Kariwa
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171228_KAO_02 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Participantes: Jair Araújo, Karolin Obert.
              Motivação: Registro de uma narrativa sobre esse igarapé que é o lugar de nascimento do narrador (Jair).

              Karolin Obert
              Momento de partida para a viagem
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171227_KAO_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Preparação da viagem, beira do Rio Negro, comunidade Waruá, Brasilino Mendes, Ozimar Araújo e Pedro Moraes, Roberto Sanches.

              Karolin Obert
              Momento de descanso
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171125_KAO_16 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Descanso depois da caminhada, Pedro Moraes e Kleber Sanches.

              Karolin Obert
              Momento de descanso
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171118_KAO_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Lugar de descanso na metade do caminho entre a comunidade Waruá e o acampamento no igarapé Inebo, Edimilson, Brasilino Mendes.

              Karolin Obert
              Mata virgem – lugar de moradia antiga
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171208_KAO_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Antigo lugar de moradia do povo Dâw (marcado pela presença de plantas cultivadas pelos antepassados Dâw).

              Karolin Obert
              Lugar onde está a canoa dos antigos
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_08 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Paisagem, ponto mito-histórico. Canoa chega ao ponto do lago São João, no rio Uneiuxi, onde estão submersas três canoas atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũh Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh. O Local é chamado de Wah'ëëh Makũũh Sah'ooh Babaëënh Hõm Paa Bä, que em tradução livre para o português significa Lugar Onde Está a Canoa dos Antigos. Por volta de 00:01:51, Eduardo Castelo diz para o pesquisador Nian Pissolati, em Nadëb e em português, que as canoas estão no fundo do rio. Ouve-se crianças comentando em Nadëb sobre o local. A sequência completa da ação está registrada nos arquivos ndb_20171123_npi_01.MOV a ndb_20171123_npi_10.MOV. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              Limpeza da caça (paca)
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171229_KAO_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Preparação da caça (paca), Sitio Jará, Rio Curicuriari, Jair Araújo.

              Karolin Obert
              Limpeza da caça no igarapé
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171119_KAO_05 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Limpeza da caça na beira do igarapé Inebo, Brasilino Mendes, Roberto e Kleber Sanches, acampamento do igarapé Inebo.

              Karolin Obert
              Limpeza da caça no igarapé
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171119_KAO_06 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Roberto Sanches limpa caça no igarapé Inebo, auxiliado por Brasilino Mendes, Kleber Sanches (filho de Roberto) observa. Acampamento do igarapé Inebo.

              Karolin Obert
              Jovens dâw treinando o manejo da maquina GPS
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20180126_KAO_02 · Item · 2018
              Parte de Arquivístico

              Marcação do ponto georeferenciado do centro comunitário da comunidade Waruá durante a oficina de GPS, Pedro Moraes, Marquinho Mendes, Herlik Sanches da Souza, Valteir Mendes.

              Karolin Obert
              Jovens dâw treinando o manejo da maquina GPS
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20180126_KAO_03 · Item · 2018
              Parte de Arquivístico

              Marcação de um ponto georeferenciado no caminho para as roças da comunidade Waruá (direção sudeste) durante a oficina de GPS, caminho para as roças, Auxiliadora Fernandes.

              Karolin Obert
              Jovens dâw treinando o manejo da maquina GPS
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20180126_KAO_01 · Item · 2018
              Parte de Arquivístico

              Marcação do ponto georeferenciado do centro comunitário da comunidade Waruá (São Gabriel da Cachoeira) durante a oficina de GPS, Auxiliadora Fernandes, Pedro Moraes, Marquinho Mendes, Herlik Sanches da Souza, Kleber Sanches.

              Karolin Obert
              Jovem mergulha no lago e filma canoa submersa
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_13 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Ponto mito-histórico. Imagem em plano subjetivo, câmera afixada à cabeça de Enock Castelo. Enock mergulha no local chamado Wah'ëëh Makũũh Sah'ooh Babaëënh Hõm Paa Bä, que em tradução livre para o português significa Lugar Onde Está a Canoa dos Antigos. Enock filma todo o corpo de uma canoa submersa, da proa à popa. As canoas submersas são atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũ Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh.

              Enock Castelo
              Jovem dâw treinando o manejo da maquina GPS
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20180126_KAO_06 · Item · 2018
              Parte de Arquivístico

              Marcação de um ponto georeferenciado no caminho para as roças da comunidade Waruá (direção sudeste) durante a oficina de GPS, caminho para as roças, Valteir Mendes.

              Karolin Obert
              Jovem dâw treinando o manejo da maquina GPS
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20180126_KAO_07 · Item · 2018
              Parte de Arquivístico

              Marcação do ponto georeferenciado do igarapé Peloc durante a oficina de GPS, igarapé Peloc, Auxiliadora Fernandes, Pedro Moraes, Valteir Mendes.

              Karolin Obert
              Jovem dâw treinando o manejo da maquina GPS
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20180126_KAO_05 · Item · 2018
              Parte de Arquivístico

              Marcação de um ponto georeferenciado no caminho para as roças da comunidade Waruá (direção sudeste) durante a oficina de GPS, caminho para as roças, Herlik Sanches da Souza.

              Karolin Obert
              Jacaré sem couro
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171126_KAO_02 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Caça: Jacaré, acampamento Bukaar Pêeg.

              Karolin Obert
              Jacaré do lado da fogueira
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171126_KAO_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Caça: Jacaré, acampamento Bukaar Pêeg.

              Karolin Obert
              Indicando o caminho para desviar das pedras
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171125_KAO_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Trecho de canoa no Rio Negro, Brasilino Mendes, Fabricio Fernandes da Silva, Roberto Sanches e Pedro Moraes.

              Karolin Obert
              Igarapé Buut Nâax
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171208_KAO_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Chegada no igarapé Buut Nâax, Oscar Dâw.

              Karolin Obert
              Igarapé Buut Nâax
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171208_KAO_05 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Igarapé Buut Nâax.

              Karolin Obert
              Igarapé Bukaar Pêeg
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171125_KAO_13 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Antigo porto do povo Dâw no igarapé Bukaar Pêeg.

              Karolin Obert
              Homens desenham mapas em Oficina de Etnomapeamento
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171129_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Oficina. Início do vídeo Eduardo Castelo e Adilson Melgueiro desenham mapas. Durante todo o vídeo ouvem-se vozes em Nadëb (não traduzido) e português, discutindo quais pontos representar, seus nomes e onde devem ser inseridos no mapa. A partir de 00:00:51 câmera se desloca e registra outros alunos: Paulo Leonardo, André Garrido, Agnaldo Nadëb, Roberto Marco, Donaldo Paiva. São registradas crianças que acompanhavam a oficina: Cláudia Nery, Kleber Castelo, Jemima Leonardo.

              Nian Pissolati
              Homem mergulha no rio para captura de tucunaré fisgado
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171122_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Técnica de pesca. Eduardo Castelo mergulha no rio Uneiuxi e nada até igapó em busca de tucunaré fisgado. Na sequência, seu filho Enock Castelo entra no rio para ajudá-lo. Ouvem-se vozes vindas da canoa, de crianças e de um jovem. Conversam em Nadëb sobre o sucesso da pescaria e sobre o tamanho do peixe fisgado. Eduardo fala que se trata de um filhote de tucunaré. Ao final do vídeo o pescador traz à tona o peixe fisgado, mostra para o pesquisador Nian Pissolati e o leva para a canoa. Adilson Melgueiro e Rosângela Castelo acondicionam o peixe. Não há tradução das falas para o português. Registro realizado na viagem que levava equipe de trabalho de Santa Isabel do Rio Negro à comunidade do Roçado.

              Nian Pissolati
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_11 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Ponto mito-histórico. Imagem em plano subjetivo, câmera afixada à cabeça de Eduardo Castelo. Eduardo mergulha no local chamado Wah'ëëh Makũũh Sah'ooh Babaëënh Hõm Paa Bä, que em tradução livre para o português significa Lugar Onde Está a Canoa dos Antigos. Eduardo filma todo o corpo de uma canoa submersa, da proa à popa. As canoas submersas são atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũ Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh.

              Eduardo Castelo
              Homem mergulha no lago e filma canoa submersa
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_12 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Ponto mito-histórico. Imagem em plano subjetivo, câmera afixada à cabeça de Eduardo Castelo. Eduardo mergulha no local chamado Wah'ëëh Makũũh Sah'ooh Babaëënh Hõm Paa Bä, que em tradução livre para o português significa Lugar Onde Está a Canoa dos Antigos. Eduardo filma todo o corpo de uma canoa submersa, da proa à popa. As canoas submersas são atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũ Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh.

              Eduardo Castelo
              Homem mergulha no lago e filma canoa submersa
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171123_NPI_14 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Ponto mito-histórico. Imagem em plano subjetivo, câmera afixada à cabeça de Eduardo Castelo. Eduardo mergulha no local chamado Wah'ëëh Makũũh Sah'ooh Babaëënh Hõm Paa Bä, que em tradução livre para o português significa Lugar Onde Está a Canoa dos Antigos. Eduardo filma todo o corpo de uma canoa submersa, da proa à popa. As canoas submersas são atribuídas ao grupo de Kanang Hyyh, narrativa que faz parte do ciclo mítico chamado Kanang Hyyh Makũũ Panyyg, em tradução literal História de Kanang Hyyh Makũũh.

              Eduardo Castelo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171215_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Técnicas de construção. Acampamento. Timóteo Castelo limpa peixes no segundo dia acampamento na paragem do igarapé Mohoja Kado Doo Hadoo, em tradução livre para o português: igarapé Cismado. A paragem está a poucos metros da cachoeira Awaën Bagä (Onde a cachoeira está deitada). Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              Homem extrai casca de cipó
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171209_NPI_02 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Comunidade. Artesanato. Cleto Castelo extrai casca de cipó (s’yyb byyh) (espécie não identificada), utilizada para na fabricação de cestos cargueiros (paneiro aturá e outras cestarias). Início da fala em língua Nadëb, Cleto diz que os Nadëb chamam aquele vegetal de s’yyb (espécie de cipó). A sequência da fala é em português. Registro realizado durante trabalho de demarcação de área para abertura de roça de Cleto Castelo.

              Nian Pissolati
              Homem demarca área para abertura de roça
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171209_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Comunidade. Roça. Registro do trabalho de delimitação da área em que será aberta uma nova roça por Cleto Castelo. No início do vídeo o pesquisador Nian Pissolati pergunta na língua Nadëb para Cleto Castelo se uma fruta avistada anteriormente na mata (não identificada no vídeo) é comestível. O indígena afirma que sim. A partir de 00:01:18 Cleto indica e explica, primeiramente na língua Nadëb, em seguida em português, que ali passa um caminho antigo para a roça de Pedro Borracha, que atualmente vive na comunidade de São Joaquim (rio Japurá). Na sequência do vídeo Cleto fala sobre a localização de outras roças, em português.

              Nian Pissolati
              Fogueira no acampamento
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171118_KAO_08 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Clareira do acampamento no igarapé Inebo logo após a chegada, fogueira com panela pendurada, cachorra do Edimilson descansando.

              Karolin Obert
              Fava de mel
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171118_KAO_05 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Fava de mel com ovos da abelha na mão de Brasilino Mendes.

              Karolin Obert
              Extração de mel
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171118_KAO_06 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Edimilson tirando as favas de um buraco feito com machado em um tronco, enquanto é observado por Brasilino Mendes.

              Karolin Obert
              Extração de mel
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171118_KAO_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Momento da extração de mel, tirando as favas de um buraco feito com machado em um tronco, Edimilson.

              Karolin Obert
              Espremendo a fava
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171118_KAO_07 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Extração de mel, espremendo o mel da fava em uma vasilha de plástico, no fundo: facão e folha como apoio das favas, Edimilson.

              Karolin Obert
              Equipe de etnomapeamento sobre o igarapé Natal
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-NDB_20171216_NPI_01 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Paisagem. Caminhos. Registro do deslocamento da equipe de etnomapeamento (subindo o igarapé). Na popa, Zildo Marco, na proa Timóteo Castelo e Eduardo Castelo conversam e gesticulam para a paisagem. Som do motor rabeta não permite escutar a conversa do dois. Registro realizado na viagem de etnomapeamento do igarapé Natal.

              Nian Pissolati
              Entrada do i Igarapé Abiu
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4019-CUL-DAW_20171229_KAO_03 · Item · 2017
              Parte de Arquivístico

              Entrada de igarapé Abiu, Rio Curicuriari

              Karolin Obert