Cotidiano dos índios Urubu, mostrando pintura facial, dança, alimentação, música e Confecção de adornos. Decupagem: Aldeia indígena/ Criança abanando fogueira que esta esquentando panela/ Índios em redes/ Criança/ Índio com animais/ Crianças brincando num
Flecha
105 Descrição arquivística resultados para Flecha
Índio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha na mão e diadema na cabeça
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha na mão e diadema na cabeça
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha na mão e diadema na cabeça
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha na mão e diadema na cabeça
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha na mão e diadema na cabeça
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, Heinz“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu com arco e flecha na mão e diadema na cabeça
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, Heinz“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu chamado Kaata confeccionando flechas
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu chamado Kaata confeccionando flechas
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu chamado Kaata confeccionando flechas
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu chamado Kaata confeccionando flechas
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu chamado Kaata confeccionando flechas
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu chamado Kaata confeccionando flechas
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu chamado Kaata confeccionando flechas
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu chamado Kaata confeccionando flechas
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu chamado Kaata confeccionando flechas
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu chamado Kaata confeccionando flechas
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu chamado Kaata confeccionando flechas
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu fazendo flecha no interior da casa indígena e ao lado de fogueira com panela
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu fazendo flecha no interior da casa indígena e ao lado de fogueira com panela
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu fazendo flecha no interior da casa indígena e ao lado de fogueira com panela
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndio Urubu segurando arco e flecha voltando de uma caçada com macaco morto
FOERTHMANN, HeinzÍndios Urubu deitados em redes dentro da habitação indígena
FOERTHMANN, Heinz