Vegetação de Mato Grosso, homens descendo o rio Pimenta Bueno, rico em água e fauna, casas peculiares da região amazônica, estação telegráfica com o mesmo estilo das casas, rio Jí-Paraná, ilhota do Pandu, corredeiras da Primavera, embarcações atravessando o rio, habitante das selvas, índios Txukahamãe da região do Pimenta Bueno, índios fazendo a passagem do rio, homem flechando o peixe no canal da corredeira, homens caçando uma anta, maloca da tribo dos índios Massacá ou Aikaná na margem direita do rio Pimenta Bueno, dois índios tomam “maxucú”, imagem dos índios descrevendo-as, imagem da Cachoeira de Barro, imagem de “Porto do Chopimguá” onde homens executam serviço de prospecção para ouro e diamante, derrubada de um apinzeiro, imagem de habitações rústicas, imagem da Cascata XV de Novembro e Porto Ipiranga
LIMA, PedroMato Grosso
105 Descrição arquivística resultados para Mato Grosso
Massa de mandioca e peixes oferecidos pelos índios Kamayurá a equipe
FOERTHMANN, HeinzMassa de mandioca e peixes oferecidos pelos índios Kamayurá a equipe
FOERTHMANN, HeinzCasal de índios aweti sentado na rede tendo em frente uma cuia de farinha de mandioca
FOERTHMANN, HeinzCasal de índios aweti sentado na rede tendo em frente uma cuia de farinha de mandioca
FOERTHMANN, HeinzCasal de índios aweti sentado na rede tendo em frente uma cuia de farinha de mandioca
FOERTHMANN, HeinzCasal de índios aweti sentado na rede tendo em frente uma cuia de farinha de mandioca
FOERTHMANN, HeinzA expedição do Serviço de Proteção aos Índios cozinhando o almoço
FOERTHMANN, HeinzA expedição do Serviço de Proteção aos Índios cozinhando o almoço
FOERTHMANN, HeinzA expedição do Serviço de Proteção aos Índios cozinhando o almoço
FOERTHMANN, HeinzA expedição do Serviço de Proteção aos Índios cozinhando o almoço
FOERTHMANN, HeinzDepósito de mandioca em cima de um jirau, cestos de fibra de buriti e cipó
FOERTHMANN, HeinzDepósito de mandioca em cima de um jirau, cestos de fibra de buriti e cipó
FOERTHMANN, HeinzDepósito de mandioca em cima de um jirau, cestos de fibra de buriti e cipó
FOERTHMANN, HeinzDocumentário sobre as expedições do S.P.I., entre as comunidades indígenas localizadas às margens do Rio Xingu. As cenas mostram o cotidiano das aldeias dos índios Kamayurá e Mehinaku
VELLOZO, Nilo OliveiraFamília do índio Umutina chamado Atucaré reunida para refeição no interior da casa indígena
SCHULTZ, HaraldFamília do índio Umutina chamado Atucaré reunida para refeição no interior da casa indígena
SCHULTZ, HaraldÍndia Kuikuru espalhando a massa de mandioca no sol para secar
FOERTHMANN, HeinzÍndia Kuikuru espalhando a massa de mandioca no sol para secar
FOERTHMANN, HeinzÍndia Kuikuru espalhando a massa de mandioca no sol para secar
FOERTHMANN, HeinzÍndia Kuikuru espalhando a massa de mandioca no sol para secar
FOERTHMANN, HeinzÍndia Kamayurá torrando beijú num prato de barro
FOERTHMANN, HeinzÍndia Kamayurá torrando beijú num prato de barro
FOERTHMANN, HeinzÍndia Kamayurá torrando beijú num prato de barro
FOERTHMANN, HeinzÍndia Kuikuru preparando a mandioca para ser raspada
FOERTHMANN, HeinzÍndia lavando e espremendo a mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndia lavando e espremendo a mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndia lavando e espremendo a mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndia lavando e espremendo a mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndia lavando e espremendo a mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndia lavando e espremendo a mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndia lavando e espremendo a mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndia lavando e espremendo a mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndia lavando e espremendo a mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndia lavando e espremendo a mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndia Mehináku socando polvilho para fazer beijú
FOERTHMANN, HeinzÍndia Mehináku socando polvilho para fazer beijú
FOERTHMANN, HeinzÍndia Mehináku torrando beijú em cima de um prato de barro
FOERTHMANN, HeinzÍndia Umutina preparando a massa de pão de farinha de milho que é colocado em folha de bananeira para assar
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina preparando a massa de pão de farinha de milho que é colocado em folha de bananeira para assar
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina preparando a massa de pão de farinha de milho que é colocado em folha de bananeira para assar
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina preparando a massa de pão de farinha de milho que é colocado em folha de bananeira para assar
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina preparando a massa de pão de farinha de milho que é colocado em folha de bananeira para assar
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina preparando a massa de pão de farinha de milho que é colocado em folha de bananeira para assar
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina socando o milho em pilão
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina cozinhando
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina cozinhando
SCHULTZ, HaraldAdolescente Umutina chamada Noaretá preparando bebida de milho verde para o ritual de culto aos mortos
SCHULTZ, HaraldAdolescente Umutina chamada Noaretá preparando bebida de milho verde para o ritual de culto aos mortos
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina chamada Matarepatá preparando massa de pão de milho
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina preparando peixes
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina preparando peixes
SCHULTZ, HaraldÍndia Umutina preparando peixes
SCHULTZ, HaraldÍndias Kuikuru lavando a massa de mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndias Kuikuru lavando a massa de mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndio Umutina chamado Uarepatá assando beiju ao fogo
SCHULTZ, HaraldÍndio Umutina chamado Uarepatá assando beiju ao fogo
SCHULTZ, HaraldÍndio Umutina chamado Uarepatá assando beiju ao fogo
SCHULTZ, HaraldÍndio Kamayurá preparando seu almoço
FOERTHMANN, HeinzÍndio Kamayurá preparando seu almoço
FOERTHMANN, HeinzÍndios Bororo ralando mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndios Bororo ralando mandioca
FOERTHMANN, HeinzÍndios Bororo ralando mandioca
FOERTHMANN, HeinzNo rancho da roça os maridos aguardam o beiju que é preparado pelas suas respectivas mulheres
No rancho da roça os maridos aguardam o beiju que é preparado pelas suas respectivas mulheres
Índios e crianças Umutina comendo no interior da casa indígena
SCHULTZ, HaraldÍndios e crianças Umutina comendo no interior da casa indígena
SCHULTZ, HaraldÍndios e crianças Umutina comendo no interior da casa indígena
SCHULTZ, HaraldÍndios e crianças Umutina comendo no interior da casa indígena
SCHULTZ, HaraldÍndios e crianças Umutina comendo no interior da casa indígena
SCHULTZ, HaraldÍndios Umutina sentados numa casa indígena onde fazem a comida e tendo vários utensílios domésticos como panelas de cerâmica e cestos
SCHULTZ, HaraldÍndios Umutina sentados numa casa indígena onde fazem a comida e tendo vários utensílios domésticos como panelas de cerâmica e cestos
SCHULTZ, HaraldInterior da casa indígena da família do índio Jucuepa, reunidos para refeição
SCHULTZ, HaraldImagens dos índios Kamayura, Waurá e Txukahamãe da região do Xingu. Preparam-se para rituais de guerra, apresentam-se adornados. Índios Txukahamãe (18' 30") acampados em meio a mata praticam a caça de vários animais: tatu, macaco, anta, tartaruga. Preparo
Jun'ichi UshiyamaÍndio Uarepatá colocando massa de beiju na panela de barro
SCHULTZ, HaraldÍndio Uarepatá colocando massa de beiju na panela de barro
SCHULTZ, HaraldMeninos Bororo tomando caldo com ajuda de conchas fluviais
FOERTHMANN, HeinzMeninos Bororo tomando caldo com ajuda de conchas fluviais
FOERTHMANN, HeinzMeninos Bororo tomando caldo com ajuda de conchas fluviais
FOERTHMANN, HeinzMeninos Bororo tomando caldo com ajuda de conchas fluviais
FOERTHMANN, HeinzMeninos Bororo tomando caldo com ajuda de conchas fluviais
FOERTHMANN, HeinzMeninos Bororo tomando caldo com ajuda de conchas fluviais
FOERTHMANN, HeinzNilo Vellozo apanhando massa de mandioca e peixes ofertados pelos índios Kamayurá à equipe
FOERTHMANN, HeinzNilo Vellozo apanhando massa de mandioca e peixes ofertados pelos índios Kamayurá à equipe
FOERTHMANN, HeinzDocumentário produzido pelo S.P.I. durante a viagem de inspeção aos postos indígenas no Rio Araguaia e Rio das Mortes. A equipe com etnólogos, médicos e engenheiros foi incumbida de fazer o levantamento da situação dos índios Karajá e propor melhorias para as condições de vida desta população. Os índios Karajá aparecem dançando, lutando e executando os afazeres domésticos. Vistas gerais das cidades de Goiânia e Aruanã. Assistência médica. Viagem a Ilha do Bananal. A equipe encontra ainda grupos de índios Karajá em aldeamentos temporários ao longo da descida do Rio Araguaia. Posto Indígena Getulio Vargas
FORTHMANN, HeinzCena de um mapa de Mato Grosso, Barra do Bugres, onde se localiza os índios Umutina. O Conteúdo abaixo foi retirado da Revista América - Vol. VII, nº 3 julho de 1947, p. 261, baseado no Relatório de campo do Sr. Harald Schultz. No vídeo falta uma parte do que foi descrito no referido relatório. "Tipos de homens, mulheres e crianças. Construção de rancho até a sua cobertura de palha. Araras religiosas que representam as almas de antepassados Umutina. Trabalhos manuais do homem e da mulher, fiação com palha de tucum, preparo de couros rituais, fabricação de espadas e flechas. Pesca com arco e flecha. Em busca de mel silvestre, derrubada de árvores para obtê-lo (mel).Cenas de uma pesca com cipó - timbó, pelo envenenamento d' água (essa imagem não aparece no vídeo). Mudança de morada e queima de rancho abandonado. Óbito de uma criança e seus rituais. Lavoura - plantação de milho. Pintura de corpo com jenipapo e preparo da tinta (essa imagem não aparece também no vídeo). Os índios ornamentam-se para festa obituária (não aparece no vídeo). A primeira dança da festa - MIXINOSÉ. Preparo do grande terreiro para a festa (não aparece no vídeo). Construção do rancho no estilo primitivo dos ranchos Umutina, par receber os espíritos, dançarinos da festa."
SCHULTZ, HaraldOs peixes são estendidos para secar próximo ao fogo aceso durante dia e noite enquanto as duas aves tuiuiú esperam
SCHULTZ, HaraldOs peixes são estendidos para secar próximo ao fogo aceso durante dia e noite enquanto as duas aves tuiuiú esperam
SCHULTZ, HaraldOs peixes são estendidos para secar próximo ao fogo aceso durante dia e noite enquanto as duas aves tuiuiú esperam
SCHULTZ, HaraldOs peixes são estendidos para secar próximo ao fogo aceso durante dia e noite enquanto as duas aves tuiuiú esperam
SCHULTZ, HaraldMandioca-cipó ou Manundó, plantado pelos índios Umutina para sua alimentação
SCHULTZ, HaraldMandioca-cipó ou Manundó, plantado pelos índios Umutina para sua alimentação
SCHULTZ, HaraldMandioca-cipó ou Manundó, plantado pelos índios Umutina para sua alimentação
SCHULTZ, HaraldMandioca-cipó ou Manundó, plantado pelos índios Umutina para sua alimentação
SCHULTZ, HaraldRefeição de uma família Mehináku com pedaços de beijú dobrados por cima de um pedaço de peixe assado
FOERTHMANN, HeinzRegistro do cotidiano dos índios Bororo, a pesca com timbó e a cerimônia de um ritual funerário. Decupagem dos intertítulos do 1º rolo de filme: - Selecionados da filmoteca da Comissão Rondon; - Fotografia do Major Thomaz Reis; - Depois de grandes cheias dos rios, toda a tribo celebra a Jure, festa da alegria, começando por freqüentes pescarias; - Ao amanhecer tem lugar essas pescarias à rede, que duram alguns dias; - Os índios se dirigem para as bahias em canoas. Tapam com palhas as embocaduras e todos os canais; - Isolada assim a lagoa eles batem o cipó "timbó" que deixa n'água um narcótico particular; - Atordoados e embriagados os peixes se deixam pescar; - É costume morder os que resistem à captura; - O sucury também não escapa embora seja ela a maior cobra do pantanal e que vive n'água; - A Jure - nas festas começam ao pôr-do-sol, e tem lugar ao lado de seu templo ou bahyto em um "stadium" cercado de véspera com palhas; - Esses cercados de palha tem por fim de esconder as danças, na sua primeira fase, das vistas das mulheres, que nessa hora se conservar ocultas em suas casas; - As cerimônias fúnebres entre os borôro são notáveis pela variedade de danças e práticas simbólicas; - Todos da tribo trabalham para essas festas, as mulheres fazendo utensílios de barro e de palha; - Os homens manufaturando tecidos para cintas melhores que os feitos à máquina; - As fibras para esses tecidos são extraídos das palhas de tucum; - Com que também tecem redes de pescar; - Para as festas porém eles se enfeitam com cocares de penas de harpia (águia brasileira) e grudam ao corpo, com resina, arminho de pato; - As mulheres se encarregam de pintar os seus maridos e amigos ou parentes, com tinta de urucum misturada com graxa de peixe e tatu canastra; - Todos se reúnem no bahyto a casa das cerimônias, as mulheres, seus filhos e menores de ambos os sexos; - É interditado aos brancos ou pessoas civilizadas, verem um índio moribundo nos seus últimos momentos. Ele acaba os seus dias no mistério de seus ritos e só de envolto em palha que conduzido para fora e exposto no atrio do bahyto; - Afugentando os maus espíritos. Símbolos musicais do prazer; - A pantomina do mutum, ave sagrada. O índio volteia imitando o pássaro que voa e pousa, enquanto os do grupo imitam o canto das outras aves; - A comida é abundante e não tem hora para ser servida. O repasto é ao ar livre compõe-se de caldo de peixe, peixe cozido sem sal, peixe assado e finalmente caldo de cana azedo; - A grande apoteose das armas de guerra. A dança dos arcos e flechas em homenagem; - Vê-se como é bem estudada esta dança nas suas marchas para representar a guerra e a vitória; - Perto do esquife todos correm. Decupagem dos intertítulos do 2º rolo de filme: - E terminam com uma dança circular sustentando ramos verdes; - A seguir a dança especial com movimentos de torção do corpo que representa um prodígio de ginástica; - Marido, a cerimônia do penúltimo dia; - A homenagem da força; - Para esta festa os índios preparam discos feitos de hastes de caheté amarrados em forma de feixes e constituindo um volume de metro e meio de diâmetro; - Com esses grandes e pesados discos cerca de 60 quilos, eles pretendem pular ao redor do terraço, façanha que somente alguns levam a bom êxito; - O Ayê tem lugar na mata mais próxima onde as mulheres não possam lobrigar nada do que se passa; - Os malhados representam a onça pintada; - Em seguida tem lugar o enterramento precedido de um solene bacorôro que é ritual dos chefes; - As mulheres abrem a sepultura de 2 palmos de fundura; - Antes de ser enterrado é o esquife molhado inteiramente, terminando assim todas as cerimonias; - Tínhamos ali a sensação dos remotos tempos do descobrimento
REIS, Luiz ThomazObtenção de sal vegetal por meio de torrefação de plantas. A cinza de uma planta aquática é colocada num cesto em forma de funil revestido por folhas, joga-se água no funil, que atravessa a cinza, filtrada depois por um pedaço de algodão silvestre colocad
FOERTHMANN, HeinzObtenção de sal vegetal por meio de torrefação de plantas. A cinza de uma planta aquática é colocada num cesto em forma de funil revestido por folhas, joga-se água no funil, que atravessa a cinza, filtrada depois por um pedaço de algodão silvestre colocad
FOERTHMANN, HeinzObtenção de sal vegetal por meio de torrefação de plantas. A cinza de uma planta aquática é colocada num cesto em forma de funil revestido por folhas, joga-se água no funil, que atravessa a cinza, filtrada depois por um pedaço de algodão silvestre colocad
FOERTHMANN, HeinzObtenção de sal vegetal por meio de torrefação de plantas. A cinza de uma planta aquática é colocada num cesto em forma de funil revestido por folhas, joga-se água no funil, que atravessa a cinza, filtrada depois por um pedaço de algodão silvestre colocad
FOERTHMANN, Heinz