Kaká Werá Jecupé nos conta neste livro o que lhe contavam seus parentes - pais, avós, bisavós e os ancestrais de sua tribo com a mesma oralidade, conservando a mesma fé.
JECUPÉ, Kaka WeráLiteratura indígena
40 Descrição arquivística resultados para Literatura indígena
Em edição bilíngue – português e guarani –, Olívio Jekupé conta a história de Vera, um indiozinho que queria estudar na escola dos não índios. As aquarelas de Rodrigo Abrahim captam a atmosfera alegre e corajosa dos indígenas, em sua luta para defender-se dos não índios
JEKUPÉ, OlívioLiteratura indígena produzida por Daniel Munduruku
MUNDURUKU, DanielA publicação é destinada a escolas indígenas e não indígenas de todo o país, com a intenção de fortalecer a comunidade escolar da Zabelê e a história dos Pataxó de Cumuraxatiba
O artigo realiza um levantamento das obras relacionadas à literatura infantil e juvenil que retratam a cultura indígena, destacando a relevância do seu uso em sala de aula
Grazioli, Fabiano TadeuO livro apresenta diversos artigos refletindo sobre a literatura infantojuvenil. Dentre os artigos, há o artigo chamado "Por que ler a literatura infantil e juvenil indígena: um ohar multicultural" de Rosemar Eurico Coenga e Anna Maria Ribeiro F.M. Costa
Grazioli, Fabiano TadeuLiteratura indígena produzida por um indígena Tuxá
Ezequiel Vitor TuxáO Saci Pererê – personagem do folclore brasileiro imortalizado por Monteiro Lobato – não tem uma perna só, não é negro nem usa carapuça. Quem contradiz um dos maiores nomes da nossa literatura é Olívio Jekupé, índio guarani e autor do livro. Ex-aluno de Filosofia da Universidade de Londrina e da Universidade de São Paulo, Jekupê registrou a versão indígena da lenda
JEKUPÉ, OlívioEm São Paulo participa do Anhangabaú-Opá, um grande evento multi-religioso de perdão. "Este trabalho foi o início da própria voz indígena se fazer escrita, em meio à sociedade envolvente. Mostrando suas iniciações interiores, suas percepções deste mundo que se desmorona e busca se reconstruir a cada dia. A busca das raízes mais profundas do ser. Por isso ele foi escrito no ritmo das inquietações do ser. No ritmo das memórias fragmentadas que lutam para formar uma coesão."
JECUPÉ, Kaka WeráA Escola Tuyuka, com apoio do ISA e PDPI, lança uma nova publicação sobre pássaros e outros animais que fornecem matérias-primas para seus adornos cerimoniais. Cada capítulo é dedicado a um desses animais, como se originaram, como são criados ou capturados, alimentados, manejados, como suas penas, pêlos, presas e outras partes são retiradas e processadas. A publicação na língua tuyuka conta com muitos desenhos e fotos. Na parte final foi incluída uma tradução integral para o português, permitindo o acesso a um público mais amplo
RAMOS, José Barreto (org)