Karajá
601 Descrição arquivística resultados para Karajá
Conto indígena na língua Esperanto de Tibor Sekelj sobre as aventuras de um curumin da etnia Karajá chamado Kumeuaua
Sem títuloA cartilha de letramento Karajá tem por objetivo atender a demanda dos professores Iny por material didático para o ensino da língua materna nas escolas das aldeias Karajá, podendo também ser instrumental no trabalho de revitalização da língua nas aldeias onde se constata quadro de perda linguística e cultural
Habitantes seculares das margens do rio Araguaia nos estados de Goiás, Tocantins e Mato Grosso, os Karajá têm uma longa convivência com a Sociedade Nacional, o que, no entanto, não os impediu de manter costumes tradicionais do grupo como: a língua nativa, as bonecas de cerâmica, as pescarias familiares, os rituais como a Festa de Aruanã e da Casa Grande (Hetohoky), os enfeites plumários, a cestaria e artesanato em madeira e as pinturas corporais, como os característicos dois círculos na face. Ao mesmo tempo, buscam a convivência temporária nas cidades para adquirir meios de reivindicar seus direitos territoriais, o acesso à saúde, educação bilingüe, entre outros
Sem títuloA conquista da Amazônia - Nelson Rockefeller e o Evangelismo na Idade do Petróleo. Durante aproximadamente quatro décadas, dois homens, cada um movido por um interesse, dedicaram-se a uma das mais complexas e espetaculares empreitadas de todos os tempos - conquistar a Amazônia. Nelson Rockfeller, herdeiro de um império petrolífero, e Cameron Townsend, um líder protestante visionário, uniram recursos e estratégias para combater o comunismo que se espalhava pela América Latina e evangelizar as populações indígenas. Por trás do esforço de ambos, formou-se uma rede de interesses políticos e econômicos que resultou num dos episódios mais escandalosos da política imperialista americana, com ataques à natureza, patrocínio de ditaduras, genocídios, exploração predatória de riquezas naturais e espionagem
Sem títuloO vídeo mostra o cotidiano das aldeias do Xingu e do trabalho realizado pela Universidade Federal de Mato Grosso, projeto de resgate cultural e pela melhoria da qualidade de vida desses povos. Fala do mundo simbólico dos índios, da diversidade biológica e
Documentário sobre "a preparação e o ritual de passagem dos meninos para a vida adulta, que mobilizou a aldeia de Santa Isabel do Morro na Ilha do Bananal (TO) em março de 2002."
Sem títuloFita 1: (2 seg. - 1 min. 52 seg.) K-7 número 1 - Karajá. Peça número 1. Canto Karajá cantado por homem. Cópia do disco Anthology in Brazilian Indian Music [?] by Harald Schultz and [?]. Lado 1.; (1 min. 55 seg. - 3 min. 08 seg.) Número 2 - Karajá. 14 de dezembro de 1976, em nossa casa em [Mont Mor?]. [?] Karajá vai cantar agora um [?], quer dizer um canto de crítica que foi descrito também no livro do Serviço de Proteção aos Índios "Índios do Brasil" segundo tomo.; (3 min. 13 seg. - 5 min. 35 seg.) Peça número 3K - Karajá. Agora, [?] continua cantando. Vai cantar outro [?] que é uma crítica que os Karajá de Fontoura fazem contra os [?]. Ele vai cantar este canto.; (5 min. 38 seg. - 6 min. 12 seg.) 21 de dezembro de 1974. [?] agora vai repetir a primeira parte do canto K-3 que é um [?]. (6 min. 13 seg. - 7 min. 27 seg.) Agora [?] vai cantar mais uma vez o canto K-2 e uma parte do canto K-3.; (7 min. 28 seg. - 9 min. 55 seg.) Canto K-4. [?] vai cantar agora um [?] cujo autor é [?] e que se refere a história de pacu que pulou fora da água e ficou enroscado num galho de uma árvore e depois ficou coberto de abelhas selvagens que fizeram seu cacho em volta do peixe.; (9 min. 56 seg. - 11 min. 14 seg.) Houve um pequeno erro no canto de [?] e ele esta querendo cantar mais uma vez o mesmo canto.; (11 min. 17 seg. - 12 min. 47 seg.) 4 de janeiro de 1977. [?] vai cantar agora um canto [?] cujo autor é desconhecido. Se trata de um canto bastante velho que se cantam na festa [?] e [?].; (12 min. 50 seg. - 12 min. 21 seg.) [?] vai cantar o canto K-6, o [?]. Um tipo de lamentação que a mãe daquela moça esta cantando que teve a primeira menstruação. Ela canta já no primeiro dia do acontecimento e canta dia inteiro. Pode haver variação tanto na melodia, como no texto, na letra, no canto e também [?] não sabe cantar com muita certeza porque o canto unicamente cantado por mulheres.; (14 min. 25 seg. - 15 min. 18 seg.) O fim de cada estrofe... o canto é cantado com muito pouco volume, muito baixo. E eu pedi a [?] para que ele cantasse o canto com mais volume na sua [?] total para facilitar a transcrição desta música.; (15 min. 22 seg. - 17 min. 11 seg.) 18 de janeiro de 1967. Esqueci de dizer a data para o canto K-6. Agora no mesmo dia vamos ouvir [?] cantar o canto K-7 que é um lamento de um velho Karajá que perdeu a mulher.; (17 min. 15 seg. - 17 min. 48 seg.) [?] vai cantar agora algumas vezes aquelas sílabas que as mães cantam como canto de ninar quando a criança chora. É canto de mulher, não é de homem.; (17 min. 51 seg. - 18 min. 38 seg.) 25 de janeiro de 1977. [?] vai repetir as primeiras três linhas do canto K-7 que é o lamento do homem.; (18 min. 42 seg. - 19 min. 21 seg.) [?] vai cantar agora o canto K-9 que é um [?].; (19 min. 24 seg. - 20 min. 26 seg.) [?] vai cantar o canto número K-10 que é um [?]. Um canto para dança. O autor é desconhecido, o canto é velho.; (20 min. 32 seg. - 26 min. 18 seg.) [?] vai cantar agora uma história referente ao arco-iris, naturalmente em língua portuguesa.; (26 min. 22 seg. - 29 min. 58 seg.) [?] agora vai cantar, vai contar uma lenda que se refere a um macaco. E há Karajás que se tornaram macacos. Faixa 2: (04 seg. - 58 seg.) 8 de fevereiro de 1977. [?] vai cantar o canto K-11 que é um [?]. (1 min. 03 seg. - 2 min.) O próximo canto é K-12, um [?].; (2 min. 05 seg. - 18 min. 42 seg.) 15 de fevereiro de 1977. [?] vai contar para nós o mito número 3, referente a origem da chuva. Primeiro em português, depois em Karajá.; (18 min. 46 seg. - 20 min. 55 seg.) [?] canta agora o K-13 que é um [?].; (20 min. 57 seg. - 30 min. 04 seg.) [?] vai contar agora o mito 4 que se refere a um segredo descoberto pelos [?].; (30 min. 05 seg. - 30 min. 14 seg.) [?] agora vai contar o mesmo mito em Karajá, mas na outra fita, porque esta já acabou
Sem títuloFaixa 1: (0 seg. - 1 min. 53 seg.) 14 de janeiro de 1978, aldeia Karajá em [Aruanã]. Jandira que esta aqui de meu lado vai cantar outro [ibru?].; (1 min. 56 seg. - 3 min. 22 seg.) Agora Jandira vai cantar um [?], quer dizer um canto de ninar.; (3 min. 23 seg. - 4 min. 13 seg.) Um [?] que é o lamento do homem, mas agora Jandira, quer dizer mulher, vai cantar.; (4 min. 16 seg. - 5 min. 25 seg.) Jandira vai cantar outro [?], lamento do homem.; (5 min. 27 seg. - 6 min. 28 seg.) Jandira vai cantar mais um [?], cujo autor é [?], há muito tempo falecido. Tio de Jacinto. Fez o canto pela morte de sua filha.; (6 min. 31 seg. - 8 min. 35 seg.) Jandira vai cantar mais um [ibru?], lamento da mulher. Autora é [?], ainda viva. Fez o choro pela morte de sua neta.; (8 min. 39 seg. - 10 min. 23 seg.) 16 de janeiro de 1978. Estamos na aldeia Karajá de [Aruanã?]. Desde ontem choveu tanto que resolvemos voltar para São Paulo amanhã. Mais agora o informante [?], João, de setenta anos de idade, o Karajá mais velho da aldeia vai cantar um [?]. Eu vou dar um sinal do som básico, senão me engano, ré sustenido.; (10 min. 24 seg. - 11 min. 20 seg.) João agora vai cantar um [?]. (11 min. 21 seg. - 12 min. 36 seg.) Agora João vai cantar um [?], quer dizer um canto para a festa do mel.; (12 min. 37 seg. - 12 min. 43 seg.) Vai cantar agora um [?].; (12 min. 45 seg. - 15 min. 13 seg.) Mário [?] vai cantar um [?].; (15 min. 18 seg. - 17 min. 35 seg.) Mário [?] vai cantar agora um [?].; (17 min. 37 seg. - 18 min. 54 seg.) Agora [?] vai cantar um [?].; (18 min. 55 seg. - 19 min. 43 seg.) Agora Jandira vai demonstrar a linguagem de assobio, por exemplo, a palavra [?].; Faixa 2: (21 seg. - 2 min. 36 seg.) 29 de março de 1984, na aldeia de [Aruanã]. Estamos na casa de [?], Karajá e ele vai contar duas histórias referentes ao trovão e ao relampago.; (2 min. 38 seg. - 9 min. 51 seg.) 30 de março de 1984, [Aruanã]. Estou na casa de [?] e ele vai contar como os primeiros Karajás saíram debaixo da terra. Faixa 3: [música indígena]
Sem títuloCanto Karajá que as mães cantam para os seus filhos dormirem, gravado pelo etnomusicólogo Desidério Aytai. Há também o canto Xavánte e de outros grupos indígenas
Sem títuloCanto Karajá que as mães cantam para os seus filhos dormirem, gravado pelo etnomusicólogo Desidério Aytai. Há também o canto Xavánte e de outros grupos indígenas
Sem títuloCanto Karajá que as mães cantam para os seus filhos dormirem, gravado pelo etnomusicólogo Desidério Aytai. Há também o canto Xavánte e de outros grupos indígenas
Sem títuloCanto Karajá que as mães cantam para os seus filhos dormirem, gravado pelo etnomusicólogo Desidério Aytai. Há também o canto Xavánte e de outros grupos indígenas
Sem títuloCanto Karajá que as mães cantam para os seus filhos dormirem, gravado pelo etnomusicólogo Desidério Aytai. Há também o canto Xavánte e de outros grupos indígenas
Sem títuloCanto Karajá que as mães cantam para os seus filhos dormirem, gravado pelo etnomusicólogo Desidério Aytai. Há também o canto Xavánte e de outros grupos indígenas
Sem títuloCanto Karajá que as mães cantam para os seus filhos dormirem, gravado pelo etnomusicólogo Desidério Aytai. Há também o canto Xavánte e de outros grupos indígenas
Sem títuloCanto Karajá que as mães cantam para os seus filhos dormirem, gravado pelo etnomusicólogo Desidério Aytai. Há também o canto Xavánte e de outros grupos indígenas
Sem títuloCanto Karajá que as mães cantam para os seus filhos dormirem, gravado pelo etnomusicólogo Desidério Aytai. Há também o canto Xavánte e de outros grupos indígenas
Sem títuloGravação realizada pelo etnomusicólogo Desidério Aytai sobre a cultura dos índios Karajá e Nambikwára
Sem títuloMiss Steen em embarcação com índios Karajá no Posto Redenção Indígena
Índios Karajá em aula prática de agricultura no Posto Redenção Indígena
Crianças indígenas Karajá do Posto Redenção Indígena realizando exercícios físicos
Alunos indígenas Karajá do Posto Redenção Indígena
Documentário produzido pelo S.P.I. durante a viagem de inspeção aos postos indígenas no Rio Araguaia e Rio das Mortes. A equipe com etnólogos, médicos e engenheiros foi incumbida de fazer o levantamento da situação dos índios Karajá e propor melhorias para as condições de vida desta população. Os índios Karajá aparecem dançando, lutando e executando os afazeres domésticos. Vistas gerais das cidades de Goiânia e Aruanã. Assistência médica. Viagem a Ilha do Bananal. A equipe encontra ainda grupos de índios Karajá em aldeamentos temporários ao longo da descida do Rio Araguaia. Posto Indígena Getulio Vargas
Sem títuloTrês índios do grupo indígena dos Karajá realizando o ritual chamado Arumã, utilizando máscaras de palha
Sem títuloLegenda da foto: "Mulher Karajá"; Descrição da foto: Índia Karajá trabalhando com boneca fotografada por Nilo Oliveira Vellozo
Sem títuloLegenda da foto: "Mulher Karajá"; Descrição da foto: Índia Karajá trabalhando com boneca fotografada por Nilo Oliveira Vellozo
Sem títuloLegenda da foto: "Mulher Karajá"; Descrição da foto: Índia Karajá fotografada por Nilo Oliveira Vellozo
Sem títuloLegenda da foto: "Moças Karajá"; Descrição da foto: Índias Karajá fotografadas por Nilo Oliveira Vellozo
Sem títuloLegenda da foto: "Casa das máscaras"; Descrição da foto: Casa das máscaras dos índios Karajá fotografadas por Nilo Oliveira Vellozo
Sem títuloLegenda da foto: "Índias Karajá"; Descrição da foto: Índias Karajá fotografadas por Nilo Oliveira Vellozo
Sem títuloLegenda da foto: "Ritual Aruana"; Descrição da foto: Índios Karajá com máscaras indígenas realizando ritual Aruana fotografados por Nilo Oliveira Vellozo
Sem títuloLegenda da foto: "Ritual Aruana"; Descrição da foto: Índios Karajá com máscaras indígenas realizando ritual Aruana fotografados por Nilo Oliveira Vellozo
Sem títuloLegenda da foto: "Moças Karajá"; Descrição da foto: Índias Karajá com pintura corporal fotografadas por Nilo Oliveira Vellozo
Sem títuloLegenda da foto: "Ritual Aruana"; Descrição da foto: Índios Karajá com máscaras indígenas fotografados por Nilo Oliveira Vellozo
Sem títuloInformação do relatório: RELATÓRIO - 8 Inspetoria Regional, apresenta o relatório anual referente ao exercício de 1946 e um plano de trabalho e organisação, com estimativa e justificação, para o exercício de 1947. - Inspetor Alisio de Carvalho - 25 de jan. 1947; Legenda da foto: "Pintados e Piraráras - uma das bases de alimentação do CArajás e habitantes ribeirinhos"; Descrição da foto: Espécies de peixes consumidos pelos índios Karajá e pela população ribeirinha
Informação do relatório: RELATÓRIO - 8 Inspetoria Regional, apresenta o relatório anual referente ao exercício de 1946 e um plano de trabalho e organisação, com estimativa e justificação, para o exercício de 1947. - Inspetor Alisio de Carvalho - 25 de jan. 1947; Legenda da foto: "Cabeça de jacaré, abatido por Carajá"; Descrição da foto: Cabeça de jacaré abatido pelos índios Karajá
Informação do relatório: RELATÓRIO - 8 Inspetoria Regional, apresenta o relatório anual referente ao exercício de 1946 e um plano de trabalho e organisação, com estimativa e justificação, para o exercício de 1947. - Inspetor Alisio de Carvalho - 25 de jan. 1947; Legenda da foto: "Vista panoramica do Araguaia. Na prôa o indio Cachoeira"; Descrição da foto: Índio Karajá chamado Cachoeira na proa da canoa
Informação do relatório: RELATÓRIO - 8 Inspetoria Regional, apresenta o relatório anual referente ao exercício de 1946 e um plano de trabalho e organisação, com estimativa e justificação, para o exercício de 1947. - Inspetor Alisio de Carvalho - 25 de jan. 1947; Legenda da foto: "Carajazinho - aluno da escola "Couto Magalhães", do P.I.N. "Carajás do Sul", em Aruanã."; Descrição da foto: Criança Karajá, aluno da escola "Couto Magalhães" do Posto Indígena de Nacionalização Carajás do Sul
Informação do relatório: RELATÓRIO - 8 Inspetoria Regional, apresenta o relatório anual referente ao exercício de 1946 e um plano de trabalho e organisação, com estimativa e justificação, para o exercício de 1947. - Inspetor Alisio de Carvalho - 25 de jan. 1947; Legenda da foto: "Tipo de indio CARAJA. CARRUCRÓ, com 20 anos, do P.I.N. "Heloisa Torres"."; Descrição da foto: Índio Karajá chamado Carrucró do Posto Indígena de Nacionalização Heloisa Alberto Torres
Informação do relatório: Relatório referente a viagem ao Araguaia de 1955; Legenda da foto: "Política da Boa Vizinhança"; Descrição da foto: Criança Karajá sendo alimentada por mulher
Informação do relatório: Relatório referente a viagem ao Araguaia de 1955; Legenda da foto: "[Vacinação]"; Descrição da foto: Índia Karajá sendo vacinada por homem
Informação do relatório: Relatório referente a viagem ao Araguaia de 1955; Legenda da foto: "Tomando remédio"; Descrição da foto: Índio Karajá tomando remédio
Informação do relatório: Fotos da I.R.2; Legenda da foto: "Indios Carajá da Inspetoria de Goyaz - assistidos pela 2ªI.R. (Lancha Uyrá)"; Descrição da foto: Índios Karajá da Inspetoria de Goiás saindo de embarcação
O trabalho de dissertação pretende fazer um estudo etnográfico acerca dos Karajá
Sem títuloCatálogo da exposição Ritxoko: expressão cultural do povo Karajá sobre a produção de bonecas dos índios Karajá
Catálogo da exposição realizada entre os dias 19 de setembro a 25 de novembro de 2018