Homens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreAmazonas
6006 Description archivistique résultats pour Amazonas
Homens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreHomens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreHomens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreHomens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreHomens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreHomens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreHomens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreHomens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreHomens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreHomens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreHomens retirando e talhando madeira para confecção de borduna.
Sans titreLuni Korubo e crianças, Maluwin, Waxmën Xatan e Këtsi Vakwë, durante retirada de madeira para confecção de borduna.
Sans titreKëtsi Vakwë, Maluwin e macaco no local da retirada de madeira para confecção de borduna.
Sans titreKëtsi Vakwë, Maluwin e macaco no local da retirada de madeira para confecção de borduna.
Sans titreTxitxopi, cacique korubo, confeccionando ponta de lança na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreTxitxopi, cacique korubo, confeccionando ponta de lança na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreTxitxopi, cacique korubo, confeccionando ponta de lança na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreTxitxopi, cacique korubo, confeccionando ponta de lança na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreTxitxopi, cacique korubo, confeccionando ponta de lança na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreTxitxopi, cacique korubo, confeccionando ponta de lança na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreTxitxopi, cacique korubo, confeccionando ponta de lança na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titrePonta de lança fabricada por Txitxopi Korubo na aldeia Tankala Maë.
Sans titrePonta de lança fabricada por Txitxopi Korubo na aldeia Tankala Maë.
Sans titreKolotxia Korubo em rede de tucum na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreWaxmën Wasa e Waxmën Vakwë em rede de tucum na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreWaxmën Wasa e Waxmën Vakwë em rede de tucum na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreWaxmën Wasa e Waxmën Vakwë em rede de tucum na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreWaxmën Wasa e Waxmën Vakwë em rede de tucum na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreWaxmën Wasa e Waxmën Vakwë em rede de tucum na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreWaxmën Wasa e Waxmën Vakwë em rede de tucum na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreWaxmën Wasa e Waxmën Vakwë em rede de tucum na maloca da aldeia Tankala Maë.
Sans titreCasa de Apoio da FUNAI ao lado da aldeia Tanakala Maë, onde a equipe do projeto ficou hospedada.
Sans titreCasa de Apoio da FUNAI ao lado da aldeia Tanakala Maë, onde a equipe do projeto ficou hospedada.
Sans titreCasa de Apoio da FUNAI ao lado da aldeia Tanakala Maë, onde a equipe do projeto ficou hospedada.
Sans titreCasa de Apoio da FUNAI ao lado da aldeia Tanakala Maë, onde a equipe do projeto ficou hospedada.
Sans titreCasa de Apoio da FUNAI ao lado da aldeia Tanakala Maë, onde a equipe do projeto ficou hospedada.
Sans titreCasa de Apoio da FUNAI ao lado da aldeia Tanakala Maë, onde a equipe do projeto ficou hospedada.
Sans titreAntigas sepulturas de não-indígenas (provavelmente familiares de patrão seringueiro), do início do século XX.
Sans titreAntigas sepulturas de não-indígenas (provavelmente familiares de patrão seringueiro), do início do século XX.
Sans titreAntigas sepulturas de não-indígenas (provavelmente familiares de patrão seringueiro), do início do século XX.
Sans titreAntigas sepulturas de não-indígenas (provavelmente familiares de patrão seringueiro), do início do século XX.
Sans titreTumi Muxavo durante coleta de material para preparação do curare.
Sans titreTumi Muxavo durante coleta de material para preparação do curare.
Sans titreMaya Korubo coletando argila para confecção de cerâmica.
Sans titreMaya Korubo coletando argila para confecção de cerâmica.
Sans titreXikxu Korubo coletando cipó (não identificado) para preparação de curare.
Sans titreXikxu Korubo coletando cipó (não identificado) para preparação de curare.
Sans titreXikxu Korubo coletando cipó (não identificado) para preparação de curare.
Sans titreXikxu Korubo coletando cipó (não identificado) para preparação de curare.
Sans titreXikxu Korubo coletando cipó (não identificado) para preparação de curare.
Sans titreXikxu Korubo coletando cipó (não identificado) para preparação de curare.
Sans titreMaya Korubo com seu neto Kwëlonvo durante a coleta de argila e de matéria-prima para preparação de veneno de zarabatana e seus respectivos dardos.
Sans titreMaya Korubo com seu neto Kwëlonvo durante a coleta de argila e de matéria-prima para preparação de veneno de zarabatana e seus respectivos dardos.
Sans titreMaya Korubo com seu neto Kwëlonvo durante a coleta de argila e de matéria-prima para preparação de veneno de zarabatana e seus respectivos dardos.
Sans titreMaya Korubo com seu neto Kwëlonvo durante a coleta de argila e de matéria-prima para preparação de veneno de zarabatana e seus respectivos dardos.
Sans titreMaya Korubo com seu neto Kwëlonvo durante a coleta de argila e de matéria-prima para preparação de veneno de zarabatana e seus respectivos dardos.
Sans titreMaya Korubo com seu neto Kwëlonvo durante a coleta de argila e de matéria-prima para preparação de veneno de zarabatana e seus respectivos dardos.
Sans titreMaya Korubo com seu neto Kwëlonvo durante a coleta de argila e de matéria-prima para preparação de veneno de zarabatana e seus respectivos dardos.
Sans titreXikxu Korubo raspando cipó (não identificado) para preparação de veneno de zarabatana.
Sans titreXikxu Korubo raspando cipó (não identificado) para preparação de veneno de zarabatana.
Sans titreXikxu Korubo raspando cipó (não identificado) para preparação de veneno de zarabatana.
Sans titreXikxu Korubo raspando cipó (não identificado) para preparação de veneno de zarabatana.
Sans titreXikxu Korubo raspando cipó (não identificado) para preparação de veneno de zarabatana.
Sans titreXikxu Korubo raspando cipó (não identificado) para preparação de veneno de zarabatana.
Sans titreXikxu Korubo transportando matéria-prima para preparação do curare.
Sans titreXikxu Korubo transportando matéria-prima para preparação do curare.
Sans titreXikxu Korubo transportando matéria-prima para preparação do curare.
Sans titreXikxu Korubo transportando matéria-prima para preparação do curare.
Sans titreXikxu Korubo transportando matéria-prima para preparação do curare.
Sans titreXikxu Korubo transportando matéria-prima para preparação do curare.
Sans titreMaya Korubo fazendo prato de palha durante coleta de matéria prima para a fabricação de curare.
Sans titreManis Korubo e seu filho, Kwëlonvo durante a coleta de matéria prima para a fabricação de curare.
Sans titreManis Korubo e seu filho, Kwëlonvo durante a coleta de matéria prima para a fabricação de curare.
Sans titreManis e Maya Korubo e crianças, Antontema e Makwele, confeccionando pratos de palha durante a coleta de matéria prima para a fabricação de curare.
Sans titreRetrato de Maya Korubo na aldeia Vuku Maë.
Sans titreRetrato de Maya Korubo na aldeia Vuku Maë.
Sans titreRetrato de Manis Korubo na aldeia Vuku Maë.
Sans titreRetrato de Manis Korubo na aldeia Vuku Maë.
Sans titreRetrato de Manis Korubo na aldeia Vuku Maë.
Sans titreMaya Korubo com Makwele, Tumi Muxavo e Kwëlonvo na aldeia Vuku Maë.
Sans titreMaya Korubo com Makwele, Tumi Muxavo e Kwëlonvo na aldeia Vuku Maë.
Sans titreMaya Korubo com Makwele, Tumi Muxavo e Kwëlonvo na aldeia Vuku Maë.
Sans titreMaya Korubo com Makwele, Tumi Muxavo e Kwëlonvo na aldeia Vuku Maë.
Sans titreXikxu Korubo fazendo amarração de arco na aldeia Vuku Maë.
Sans titreXikxu Korubo com peixe na aldeia Vuku Maë.
Sans titreXikxu Korubo com peixe na aldeia Vuku Maë.
Sans titreXikxu Korubo com peixe na aldeia Vuku Maë.
Sans titrePeixe assando na aldeia Vuku Maë.
Sans titrePeixe assando na aldeia Vuku Maë.
Sans titreManis Korubo com Kwëlonvo durante coleta de cipó (não identificado) para preparação de curare.
Sans titreManis Korubo com Kwëlonvo durante coleta de cipó (não identificado) para preparação de curare.
Sans titreManis Korubo com Kwëlonvo durante coleta de cipó (não identificado) para preparação de curare.
Sans titreXikxu Korubo ensinando seu filho, Tumi Muxavo como fazer a extração da casca de cipó (não identificado) para a preparação de curare.
Sans titreXikxu Korubo ensinando seu filho, Tumi Muxavo como fazer a extração da casca de cipó (não identificado) para a preparação de curare.
Sans titreXikxu Korubo ensinando seu filho, Tumi Muxavo como fazer a extração da casca de cipó (não identificado) para a preparação de curare.
Sans titreXikxu Korubo retornando à aldeia Vuku Maë após fazer a coleta de matéria-prima para preparação de veneno de zarabatana e seus respectivos dardos.
Sans titreXikxu Korubo retornando à aldeia Vuku Maë após fazer a coleta de matéria-prima para preparação de veneno de zarabatana e seus respectivos dardos.
Sans titreXikxu Korubo assando peixe na aldeia Vuku Maë.
Sans titreXikxu Korubo assando peixe na aldeia Vuku Maë.
Sans titre