Terra Indígena do Pradinho

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Terra Indígena do Pradinho

          Termes équivalents

          Terra Indígena do Pradinho

            Termes associés

            Terra Indígena do Pradinho

              47 Description archivistique résultats pour Terra Indígena do Pradinho

              47 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_MAR_VID_20140225_3 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Um Yãmĩy recebe um cacho de bananas, que é pendurado em sua cabeça por Dalvina Maxakali. Em seguida ele vai para o kuxex.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_ZA_VID_20141015_085038 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Poste de luz da aldeia. Mulheres estão no pátio, à espera. Menino sai do kuxex carregando uma criança em seus ombros. Kotkuhi segue cantando.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_ZA_VID_20141015_084822 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Panorama do pátio, com mulheres e crianças à espera. Kotkuphi já canta dentro do kuxex. Alguns rapazes sobem na direção do kuxex. Provavelmente vêm da aldeia Cachoeira, que fica próxima a Aldeia Maravilha. As árvores, que estão além da caixa d’água, são os eucaliptos da Aldeia Vila Nova. Aparece uma roça de mandioca.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_ZA_VID_20141016_091500 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Yãmĩy pretos e vermelhos – em pares, de mãos dadas - e Iymãgnãg saem no pátio. Os e recebem comida das mulheres. Isso acontece repetidas vezes. Marilton aparece com sua câmera. Iymãgnãg é rápido e às vezes vai voltando para o kuxex sem pegar a comida. Daí, a mulher correr atrás dele e entrega.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_MAR_VID_20141016_16 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Léia e Amélie, filha e esposa de Eduardo Rosse entregam comida para os Yãmĩy.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_ZA_VID_20141015_075101 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Otelina Maxakali pinta o braço de Amélie, esposa de Eduardo Rosse. Fernando Maxakali está carrega o filho dela, Nestor.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_MAR_VID_20141016_13 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              O Yãmĩy que vem primeiro é o preto. O que gritou é o Yãmĩy vermelho. O que vem segurando arco-e-flechas é iymãgnãg, que não se cansa. Esse é o nome do Yãmĩy. O passarinho referente chama-se takxen, que não conseguimos identificar. Trata-se de um passarinho semelhante ao “papa-moscas” e ao “guaracava”. Ao que parece, ele tem um topetinho). Os peixes que aparecem nesse momento são os que foram pescados um pouco mais cedo, logo após o almoço.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_ZA_VID_20141016_084447 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Câmera utilizada como um tipo de gravador de áudio. São cantos executados à noite (?). Escuta-se vendo a escuridão.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_MAR_VID_20141016_14 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Zé Antoninho também aparece filmando aqui. Crianças que estão entregando comida estão aprendendo. Há canto no kuxex. Quando Yãmĩy grita fora do kuxex, no hãmxep, pátio, outro grita lá dentro do kuxex. Yãmĩy vai na direção das casas que ele já sabe que lhe darão comida.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_MAR_VID_20141016_12 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Yãmĩy preto vindo para a aldeia, ao longe. Aqui já há canto.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_ZA_VID_20141016_091300 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Os Yãmĩy se aproximam da aldeia. Vêm em fila e de mãos dadas. Entram no kuxex pelo fundo. Há grandes e pequenos, uns 20 ao todo. Iymãgnãg também chega.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_MAR_VID_20140220_7 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Guigui ajuda as cozinheiras. O canto surge de dentro do kuxex. Colocam batatas para cozinhar. Guigui abre um kotpex para mostrar para Joati Pataxó e leva para o kuxex.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_ZA_VID_20141016_083420 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Câmera utilizada como um tipo de gravador de áudio. São cantos executados à noite (?). Escuta-se vendo a escuridão.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_ZA_VID_20141016_083032 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Câmera utilizada como um tipo de gravador de áudio. São cantos executados à noite (?). Escuta-se vendo a escuridão.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_MAR_VID_20140221_3 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Fernando Maxakali se serve e as cozinheiras fazem alguns pratos de comida, com a ajuda de Manoel Damásio. Alguns deses pratos são levados para o kuxex. Há problema com o som do vídeo. Por volta de 00:00:45 volta ao normal. Mozart Maxakali aparece ouvindo música no celular (00:04:18). O canto soa vindo do kuxex.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_ZA_VID_20141015_074950 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Outras mulhres se pintam do lado de fora da casa de Marilton Maxakali. É possível ouvir o canto que vem do kuxex. Daniel Maxakali é um dos homens que está do lado de fora da casa. Uma pequena vara no chão é parte dos presentes que estão sendo também preparados para a despedida de Kotkuphi.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_ZA_VID_20141015_084652 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Panorama do pátio, com mulheres e crianças à espera. Kotkuphi já canta dentro do kuxex. A frente do kuxex, por enquanto, está vazia.

              Sans titre
              Viagem para produção de acervo
              BR DFFUNAI RJMI ARQ-914BRZ4010-SON-MX_MAR_VID_20141016_15 · Pièce · 2014
              Fait partie de Arquivístico

              Zé Antoninho também aparece filmando aqui. Crianças que estão entregando comida estão aprendendo. Há canto no kuxex. Quando Yãmĩy grita fora do kuxex, no hãmxep, pátio, outro grita lá dentro do kuxex. Yãmĩy vai na direção das casas que ele já sabe que lhe darão comida.

              Sans titre