Showing 314 results

Archival description
241 results with digital objects Show results with digital objects
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EM-SPI10696 · Item · 1945
Part of Arquivístico

O médico-botânico da equipe geográfica, Othon Machado, posando para foto ao lado do índio Karajá Uataú, com pintura corporal

Untitled
Rio do Sono
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF342_PL072_DOC00_FOTO146_2573 · Item
Part of Arquivístico

Informação do relatório: Relatório das Inspetorias e atração Xavante - 1949; Legenda da foto: Enorme "arraia" depois de flechada por indios cherentes. Rio do Sono; Descrição da foto: Índios Xerente segurando peixe

Índio com flechas
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF342_PL073_DOC00_FOTO091_171 · Item · 1942
Part of Arquivístico

Informação do relatório: Serviço de Proteção aos índios - Relatorio v.1 - Rio de Janeiro 1942; Legenda da foto: Valente guerreiro; Descrição da foto: Índio, provavelmente Gorotire, segurando algumas flechas

Índio na floresta
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF342_PL072_DOC00_FOTO074_2624 · Item
Part of Arquivístico

Informação do relatório: Relatório das Inspetorias e atração Xavante - 1949; Legenda da foto: Sem legenda; Descrição da foto: Índio na floresta segurando flechas

Os Umutina
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SPIVI010 · Item · 1945
Part of Arquivístico

Cena de um mapa de Mato Grosso, Barra do Bugres, onde se localiza os índios Umutina. O Conteúdo abaixo foi retirado da Revista América - Vol. VII, nº 3 julho de 1947, p. 261, baseado no Relatório de campo do Sr. Harald Schultz. No vídeo falta uma parte do que foi descrito no referido relatório. "Tipos de homens, mulheres e crianças. Construção de rancho até a sua cobertura de palha. Araras religiosas que representam as almas de antepassados Umutina. Trabalhos manuais do homem e da mulher, fiação com palha de tucum, preparo de couros rituais, fabricação de espadas e flechas. Pesca com arco e flecha. Em busca de mel silvestre, derrubada de árvores para obtê-lo (mel).Cenas de uma pesca com cipó - timbó, pelo envenenamento d' água (essa imagem não aparece no vídeo). Mudança de morada e queima de rancho abandonado. Óbito de uma criança e seus rituais. Lavoura - plantação de milho. Pintura de corpo com jenipapo e preparo da tinta (essa imagem não aparece também no vídeo). Os índios ornamentam-se para festa obituária (não aparece no vídeo). A primeira dança da festa - MIXINOSÉ. Preparo do grande terreiro para a festa (não aparece no vídeo). Construção do rancho no estilo primitivo dos ranchos Umutina, par receber os espíritos, dançarinos da festa."

Untitled
Índio Urubu com flecha
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15086 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”

Untitled
Índio Urubu com flecha
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15088 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”

Untitled
Índio Urubu com flecha
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15089 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”

Untitled
Índio Urubu com flecha
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15095 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Xaanin, índio Urubu cego de um olho, mas bom caçador”

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15102 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15104 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15107 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu com arco e flecha, um saco nas mãos e às costas um jamaxim

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15118 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu com arco e flecha na mão e diadema na cabeça

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15119 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu com arco e flecha na mão e diadema na cabeça

Untitled
Índio Umutina com adorno
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05244 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Índio Umutina, com adornos, ao lado das oferendas colocadas ao centro do terreiro no início e nos intervalos das cerimônias. Com o toque da buzina convida os espíritos a virem comer o alimento

Untitled
Índio Umutina com adorno
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05245 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Índio Umutina chamado Haxipá com adornos: diadema, colar, braçadeira. Às costas couro de animais, arco e flechas na mão e soprando buzina de chifre

Untitled
Índio Umutina com adorno
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05246 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Índio Umutina chamado Haxipá com adornos: diadema, colar, braçadeira. Às costas couro de animais, arco e flechas na mão e soprando buzina de chifre

Untitled
Índio Umutina
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05251 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Índio Umutina chamado Haxipá com adornos: diadema, colar, braçadeira. Às costas couro de animais, arco e flechas na mão e uma buzina de chifre

Untitled
Ritual Umutina Yupuriká
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05259 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Índios Umutina com arco e flecha e adornos plumários caminham e dançam no pátio da aldeia. Fase do ritual de culto aos mortos Yupuriká. Assopram flautas feitas de gomo de taquara

Untitled
Ritual Umutina Yupuriká
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05262 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Índios Umutina com arco e flecha e adornos plumários caminham e dançam no pátio da aldeia. Fase do ritual de culto aos mortos Yupuriká. Assopram flautas feitas de gomo de taquara

Untitled
Ritual Umutina Yupuriká
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05265 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Índios Umutina com arco e flecha e adornos plumários caminham e dançam no pátio da aldeia. Fase do ritual de culto aos mortos Yupuriká. Assopram flautas feitas de gomo de taquara

Untitled
Criança Umutina
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05615 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Criança Umutina na mata com arco e flecha na mão

Untitled
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-ECC-SPI07798 · Item · 1944
Part of Arquivístico

Detalhes do aparelho de madeira em forma de catapulta em que se joga uma flecha tendo na ponta uma bola de cera que a torna inofensiva

Untitled
Índio flechando
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-ECC-SPI07819 · Item · 1944
Part of Arquivístico

Índio Kuikuru flechando para cima

Untitled
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-KA-SPI09542 · Item · 1946
Part of Arquivístico

Cinegrafista Nilo Vellozo posando entre dois índios Nahukwá com adornos corporais e portando em suas mãos arco e flechas

Untitled
Índio Nahukwá
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-KA-SPI09553 · Item · 1946
Part of Arquivístico

Índio Nahukwá com adornos corporais e tendo um arco em suas mãos

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15404 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15406 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15407 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15411 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos

Untitled
Índio Urubu fazendo flecha
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15597 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu fazendo flecha no interior da casa indígena e ao lado de fogueira com panela

Untitled
Índio Urubu fazendo flecha
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15598 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu fazendo flecha no interior da casa indígena e ao lado de fogueira com panela

Untitled
Índios Urubu em redes
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15710 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índios Urubu deitados em redes dentro da habitação indígena

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15812 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15816 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15818 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15821 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15822 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú

Untitled
[Índios Gavião]
BR DFFUNAI RJMI ARQ-MNPI--FDVI 020 · Item
Part of Arquivístico

Documentário sobre o cotidiano dos índios Gavião. Imagem de um índio, de uma aldeia, imagem de uma estrada, imagem de índias caminhando nuas, close de índios e índias, índia carregando filho e artesanatos, índios dançando, imagem de homem branco com os ín

Índios Paranawat
BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-AL-CRIcA1-CRICA1_412 · Item · 1915
Part of Arquivístico

Legenda da foto: Chefe Abaitará, dos Paranawat, mostrando seu manejo com as armas

Untitled
Grupo de Parintintin
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL051_DOC00_FOTO004_1394 · Item
Part of Arquivístico

Relatório do inspetor, relativo ao ano de 1924; Legenda: Grupo de índios Parintintins das malocas do Maicy-Mirim; Legenda em GONDIM, Joaquim. A pacificação dos Parintintins: Koró de iuirapá. [s.l.]: [s.n.], 1925: "Guerreiros e mulheres Parintintins com adornos e armas da sua tribu"

Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15402 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15408 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15410 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índio Urubu vestido, com lenço na cabeça e arco e flecha nas mãos

Untitled
Índios Urubu em redes
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15707 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índios Urubu deitados em redes dentro da habitação indígena

Untitled
Índios Urubu em redes
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15708 · Item · 1949
Part of Arquivístico

Índios Urubu deitados em redes dentro da habitação indígena

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15802 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15804 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15806 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15807 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15809 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú

Untitled
Índio Urubu
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-PEU-SPI15813 · Item · 1949
Part of Arquivístico

“Anakanpukú meu melhor informante, que me ditou uma genealogia de oito gerações que remonta a 1800 e envolve uma parentela de mil nomes”. Diários Índios, p. 16). Índio Urubu chamado Anakanpukú

Untitled
Índio Umutina
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05254 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Índio Umutina chamado Haxipá com adornos: diadema, colar, braçadeira. Às costas couro de animais, arco e flechas na mão e uma buzina de chifre

Untitled
Ritual Umutina Yupuriká
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05263 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Índios Umutina com arco e flecha e adornos plumários caminham e dançam no pátio da aldeia. Fase do ritual de culto aos mortos Yupuriká. Assopram flautas feitas de gomo de taquara

Untitled
Ritual Umutina Yupuriká
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05266 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Índios Umutina com arco e flecha e adornos plumários caminham e dançam no pátio da aldeia. Fase do ritual de culto aos mortos Yupuriká. Assopram flautas feitas de gomo de taquara

Untitled
Ritual Umutina Yupuriká
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-SE-EIU-SPI05267 · Item · 1943
Part of Arquivístico

Índios Umutina com arco e flecha e adornos plumários caminham e dançam no pátio da aldeia. Fase do ritual de culto aos mortos Yupuriká. Assopram flautas feitas de gomo de taquara

Untitled