Skip to main content
Toggle navigation
Navegar
Navegar
Arquivo Virtual
Biblioteca Virtual
Acervo Etnográfico
Povos indígenas
Buscar
Opções de busca
Busca avançada
Busque na página de navegação
Área de Transferência
Área de Transferência
Área de Transferência
Remover todas as seleções
Ir para a área de transferência
Carregar área de transferência
Salvar área de transferência
Idioma
Idioma
Idioma
English
Français
Español
Português
Português do Brasil
Atalhos
Atalhos
Atalhos
Início
Sobre o AtoM
Como pesquisar
Condições de acesso
Política de privacidade
Pesquisa por povo indígena
Pontos de acesso
Ajuda
Entrar
Possui uma conta?
E-mail
*
Este campo é obrigatório.
Senha
*
Este campo é obrigatório.
Entrar
Produtor de
Carregando ...
Imagem dos jovens jogando bola na aldeia.
Oficina de produção de cerâmica, alisando o tëtxuk com o tsanut, concha que as mulheres tradicionalmente usam para a confecção desse tipo de artefato.
Oficina de produção de cerâmica, analisando e andando na trilha em busca de argila.
Oficina de produção de cerâmica, analisando e andando na trilha em busca de argila.
Oficina de produção de cerâmica, analisando e andando na trilha em busca de argila.
Oficina de produção de cerâmica, andando na trilha em busca de argila.
Oficina de produção de cerâmica, andando na trilha em busca de argila.
Oficina de produção de cerâmica, andando na trilha em busca de argila.
Oficina de produção de cerâmica, andando na trilha em busca de argila.
Oficina de produção de cerâmica, chegando à aldeia.
Oficina de produção de cerâmica, colocando os adornos na máscara de mariwin.
Oficina de produção de cerâmica, corrigindo a peça estragada pelos porcos à noite e moldando o tëtxuk.
Oficina de produção de cerâmica, esquentando cinzas ao fogo.
Oficina de produção de cerâmica, esquentando cinzas ao fogo e filtrando cinzas no sekte, peneira.
Oficina de produção de cerâmica, esquentando cinzas ao fogo e filtrando cinzas no sekte, peneira.
Oficina de produção de cerâmica, esquentando cinzas ao fogo e temperando a argila com pó de cinzas.
Oficina de produção de cerâmica, extraindo a argila.
Oficina de produção de cerâmica, extraindo a argila.
Oficina de produção de cerâmica, fazendo os cestos para o transporte da argila para a aldeia.
Oficina de produção de cerâmica, imagem do abrigo de folhas onde as peças foram colocadas para secar.
Oficina de produção de cerâmica, imagem do txuma, pote para tomar tatxik, já pronto.
Oficina de produção de cerâmica, indo para a trilha.
Oficina de produção de cerâmica, indo para a trilha.
Oficina de produção de cerâmica, modelando a argila.
Oficina de produção de cerâmica, modelando a argila.
Oficina de produção de cerâmica, modelando a argila.
Oficina de produção de cerâmica, modelando a argila e filtrando cinzas no sekte, peneira.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o masën e a máscara de mariwin.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o masën e a máscara de mariwin.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o masën e a máscara de mariwin.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o masën e a máscara de mariwin, e falando sobre esse ser.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o masën e a máscara de mariwin, e falando sobre esse ser.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o rosto da máscara de mariwin.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o rosto da máscara de mariwin.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o rosto da máscara de mariwin.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o rosto da máscara de mariwin.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o rosto da máscara de mariwin.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o rosto da máscara de mariwin e falando sobre esse ser.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o rosto da máscara de mariwin e falando sobre esse ser.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o rosto da máscara de mariwin e falando sobre esse ser.
Oficina de produção de cerâmica, moldando o txuma.
Oficina de produção de cerâmica, preparando-se e caminhando de volta à aldeia.
Oficina de produção do tsinte witsun xete, instrumento para tecer witsun, os adornos trançados. Caminhando de volta para a aldeia.
Oficina de produção do tsinte witsun xete, instrumento para tecer witsun, os adornos trançados. Extraindo a matéria-prima.
Oficina de produção do tsinte witsun xete, instrumento para tecer witsun, os adornos trançados. Talhando o artefato.
Oficina de produção do tsinte witsun xete, instrumento para tecer witsun, os adornos trançados. Talhando o artefato.
Oficina de produção do tsinte witsun xete, instrumento para tecer witsun, os adornos trançados. Talhando o artefato.
Oficina de produção do xucate, abano trançado. Andando na mata em busca da matéria-prima.
Oficina de produção do xucate, abano trançado. Extraindo a matéria-prima.
Oficina de produção do xucate, abano trançado. Extraindo a matéria-prima.
Oficina de produção do xucate, abano trançado. Início do trançado do artefato.
Oficina de produção do xucate, abano trançado. Início do tratamento da folha, matéria-prima do artefato.
Oficina de produção do xucate, abano trançado. Trançando o artefato.
Oficina de produção do xucate, abano trançado. Trançando o artefato.
Oficina de produção do xucate, abano trançado. Trançando o artefato e ensinando sobre o mesmo.
Oficina de produção do xucate, abano trançado. Trançando o artefato e ensinando sobre o mesmo.
Oficina de produção do xucate, abano trançado. Trançando o artefato e ensinando sobre o mesmo.
Prática de se passar o veneno curare nos dardos da zarabatana. Abrindo o pote com o veneno.
Prática de se passar o veneno curare nos dardos da zarabatana. Fechando o pote com o veneno.
Prática de se passar o veneno curare nos dardos da zarabatana. Fechando o pote com o veneno. Imagem dos dardos envenenados secando sobre a brasa.
Prática de se passar o veneno curare nos dardos da zarabatana. Mexendo o veneno e passando-o nos dardos.
Prática de se passar o veneno curare nos dardos da zarabatana. Mexendo o veneno e passando-o nos dardos.
Prática de se passar o veneno curare nos dardos da zarabatana. Mexendo o veneno e passando-o nos dardos. Falando sobre a atividade.
Prática de se passar o veneno curare nos dardos da zarabatana. Usando brasa para secar o veneno nos dardos.
Prática de se passar o veneno curare nos dardos da zarabatana. Usando brasa para secar o veneno nos dardos.
Navegar em 65 resultados
Batsi Matis
Registro de autoridade
Batsi Matis
Área de identificação
Tipo de entidade
Forma autorizada do nome
Batsi Matis
Forma(s) paralela(s) de nome
Formas normalizadas do nome de acordo com outras regras
Outra(s) forma(s) de nome
identificadores para entidades coletivas
Área de descrição
Datas de existência
Histórico
Locais
Estado Legal
Funções, ocupações e atividades
Mandatos/fontes de autoridade
Estruturas internas/genealogia
Contexto geral
Área de relacionamentos
Área de pontos de acesso
Pontos de acesso de assunto
Pontos de acesso local
Ocupações
Área de controle
Identificador de autoridade arquivística de documentos
Identificador da entidade custodiadora
Regras ou convenções utilizadas
Estado atual
Nível de detalhamento
Datas de criação, revisão e eliminação
Idioma(s)
Sistema(s) de escrita(s)
Fontes
Notas de manutenção
Área de Transferência
Adicionar
Exportar
EAC
Assuntos relacionados
Lugares relacionados