Skip to main content
Toggle navigation
Navegar
Navegar
Arquivo Virtual
Biblioteca Virtual
Acervo Etnográfico
Povos indígenas
Buscar
Opções de busca
Busca avançada
Busque na página de navegação
Área de Transferência
Área de Transferência
Área de Transferência
Remover todas as seleções
Ir para a área de transferência
Carregar área de transferência
Salvar área de transferência
Idioma
Idioma
Idioma
English
Français
Español
Português
Português do Brasil
Atalhos
Atalhos
Atalhos
Início
Sobre o AtoM
Como pesquisar
Condições de acesso
Política de privacidade
Pesquisa por povo indígena
Pontos de acesso
Ajuda
Entrar
Possui uma conta?
E-mail
*
Este campo é obrigatório.
Senha
*
Este campo é obrigatório.
Entrar
Produtor de
Carregando ...
A pesquisadora Juliana Almeida auxiliando Anaori, com o sotakatare Takaka e Sotairiti ao fundo.
Ana Paula Lima e os bolsistas da UNESCO Anaori, Lolawenakwaene e Kolareene escrevendo seus relatório
Ana Paula Lima Rodgers fazendo anotações sobre as narrativas.
Ana Paula Rodgers e Bruno Vasconcelos trabalhando em seus arquivos.
Anaori e Lolawenakwaene iniciando a narração.
Anaori e Lolawenekwaene narrando histórias dos cantos do Salomã e do Iyaõkwa.
Anaori, Lolawenakwaene, Kolareene e Yanaliri na oficina de qualificação de material áudio e elaboração de relatórios.
Anaori, treinando seu nome no quadro-negro
Após a sessão de registro de narrativas, Ana Paula Rodgers mostra fotos de sua pesquisa datadas de 2002 e 2003 (01).
Após a sessão de registro de narrativas, Ana Paula Rodgers mostra fotos de sua pesquisa datadas de 2002 e 2003 (02).
Aqui o xamã Kawairi ou Sotayriti, Kayowekase’atokwe, Naliariene e Ayanakayti.
Ataina’atokwe e seu filho Timia.
Ataina’atokwe, Kolareene, Sotairiti e Ixinikase.
Bruno Vasconcelos gravando o início do Salomã no dia 29/11
Cabaças de ressonância do kakanoiro (01).
Cabaças de ressonância do kakanoiro (02).
Cabaças de ressonância do kakanoiro (03).
Casa de Iyaõkwa e suas dezenas de conjuntos de instrumentos musicais (01)
Casa de Iyaõkwa e suas dezenas de conjuntos de instrumentos musicais (02)
Casa de Iyaõkwa e suas dezenas de conjuntos de instrumentos musicais (03)
Casa de Iyaõkwa e suas dezenas de conjuntos de instrumentos musicais (04)
Casa de Iyaõkwa e suas dezenas de conjuntos de instrumentos musicais (05)
Chocalho yatokwe.
Círculo do Salomã visto da periferia da praça central (03)
Círculo do Salomã visto da periferia da praça central, com a casa de Iyaõkwa em primeiro plano (01)
Círculo do Salomã visto da periferia da praça central, com a casa de Iyaõkwa em primeiro plano (02)
Conjunto de alamonko e alamonkose pendurado na estante da casa de Iyaõkwa
Crianças acompanhando seus pais e avós na oficina (01).
Crianças acompanhando seus pais e avós na oficina (02).
Crianças em frente às casas residenciais durante o Salomã.
Cuia com o preparado de casca de uma árvore, sementes de urucum, que comporão com a secreção de uma perereca o agente ativo da tapiragem.
Da esquerda para a direita, Kameroseene, Anaori, Ataina’atokwe, Kolareene, Timia, Kakwatare e Dalilose’atokwe.
Daliamaili e Maiowekwali
Daliamaili paramentado para o Salomã (01).
Daliamaili paramentado para o Salomã (02).
Dalilose’atokwe e seu filho Ixinikase.
Dalilose’atokwe, sotakatare do clã aweresese, participando das oficinas.
Dalokwaili’asero e Akanero distribuindo comida aos salomã
Dalokwaili’asero e Laloalohieneto distribuindo comida aos salomã.
Dalokwaili’asero segue na distribuição de comida enquanto Bruno Vasconcelos registra o áudio.
Dança circular do Salomã no final do dia
Dança circular do Salomã no final do dia, após percorrerem as casas residenciais.
Dança circular do Salomã no final do dia, após percorrerem as casas residenciais, registrada por Ataina
Detalhe da construção espiralar da casa de Iyaõkwa.
Detalhe das flautas penduradas na casa de Iyaõkwa.
Distribuição de frutos de buriti (esokwate ese) e bebida de milho (koletoda)
Distribuição de frutos de buriti (esokwate ese) e bebida de milho (koletoda)
Dodowairi deixando o barracão da escola.
Dois dos diversos papagaios de Lolawenwakwaene.
Donese salomã comendo os pães distribuídos pelas mulheres.
Donese, colocando sua indumentária ritual
Duo de kakanoiro pendurados na estante do Iyaõkwa, no espaço do clã kayroli.
Duo de kakanoiro, com foco na abertura da base.
Embocadura da flauta-cabaça alamonko.
Embocadura do atokwekayti.
Enawene Nawe - ED-23/2013
Fardo de palmas de buriti na porta do barracão da escola.
Fim do Salomã, por volta das 18hs.
Flauta de cabaça alamonko
Flauta de cabaça tawalio (01)
Flauta de cabaça tawalio (02)
Flauta de cabaça tawalio (03)
Flauta de pã pequena do Salomã (01).
Flauta de pã pequena do Salomã (02).
Flauta weresero
Flauta-cabaça alamonko.
Flautas de cabaça tawalio e tawaliokose (01)
Flautas de cabaça tawalio e tawaliokose (02)
Flautas lerohi.
Flautas-cabaça penduradas na casa de Iyaõkwa.
idem
Instrumento do anihiare ou mairoete
Jovens posando para fotos após a performance do kahene atokware (01)
Jovens posando para fotos após a performance do kahene atokware (02)
Jovens posando para fotos após a performance do kahene atokware (03)
Jovens (Xalokwa, Alawenare, Uikase e Kalaina) saindo do Salomã de um casa residencial.
Juliana Almeida com Dalilose’atokwe, observados ao fundos por Kakwatare e Kodaitaene.
Kahene atokware no dia 05/12/2014 (01).
Kahene atokware no Salomã (02).
Kahene atokware no Salomã (03).
Kahene atokware no Salomã (04).
Kahene atokware no Salomã (05).
Kahene atokware no Salomã (06).
Kahene atokware no Salomã (07).
Kahene atokware no Salomã (08).
Kahene atokware no Salomã (09).
kahene atokware no último dia do Salomã (01).
kahene atokware no último dia do Salomã (02).
kahene atokware no último dia do Salomã (03).
kahene atokware no último dia do Salomã (04).
Kahene atokware provocando as mulheres (01).
Kahene atokware provocando as mulheres (02).
Kakanoiro, com seus tubos revestidos de palha trançada com motivo de cobra (01).
Kakanoiro, com seus tubos revestidos de palha trançada com motivo de cobra (02).
Kakwatare com uma flauta de pã lerohi.
Kalioko com uma imitação do chapéu de xamã, parte dos kahene atokware
Kalioko dançando o kahene atokware.
Kalioko, o “xamã” dos kahene atokwatre
Kameroseene e seu irmão Lolawenakwaene na oficina do Prodocson.
Kameroseene filmando a oficina, com foco em Sotairiti, que também decidiu treinar a escrita de relatórios.
Resultados
1
para
100
de 209
de 3
Navegar em 209 resultados
Ana Paula Ratto de Lima Rodgers
Registro de autoridade
Ana Paula Ratto de Lima Rodgers
Área de identificação
Tipo de entidade
Forma autorizada do nome
Ana Paula Ratto de Lima Rodgers
Forma(s) paralela(s) de nome
Formas normalizadas do nome de acordo com outras regras
Outra(s) forma(s) de nome
identificadores para entidades coletivas
Área de descrição
Datas de existência
Histórico
Locais
Estado Legal
Funções, ocupações e atividades
Mandatos/fontes de autoridade
Estruturas internas/genealogia
Contexto geral
Área de relacionamentos
Área de pontos de acesso
Pontos de acesso de assunto
Pontos de acesso local
Ocupações
Área de controle
Identificador de autoridade arquivística de documentos
Identificador da entidade custodiadora
Regras ou convenções utilizadas
Estado atual
Nível de detalhamento
Datas de criação, revisão e eliminação
Idioma(s)
Sistema(s) de escrita(s)
Fontes
Notas de manutenção
Área de Transferência
Adicionar
Exportar
EAC
Assuntos relacionados
Lugares relacionados