Mostrando 225 resultados

Descrição arquivística
213 resultados com objetos digitais Exibir resultados com objetos digitais
A transversalidade do conhecimento científico
BR DFFUNAI RJMI BIB-LIV-001.2 / M929 / 2013 · Item · 2013
Parte de Bibliográfico

Artigo de Marlene Castro Ossami de Moura que analisa a importância do território da comunidade indígena Tapuia a partir da representação do Aldeamento Carretão

MOURA, Marlene Castro Ossami de
BR DFFUNAI RJMI BIB-LIV-299.7/.8 / P788r / 2003 · Item · 2003
Parte de Bibliográfico

Prêmio de melhor tese de doutorado no Concurso CNPq-ANPOCS de 2002, este livro oferece leituras instigantes de um vasto repertório documental. Dividido entre o século XVI e o XVII, entre o litoral e o sertão, entre os Tupi e os Kariri, entre a Antropologia e a História, o trabalho explora as múltiplas dimensões da tradução, não apenas no plano lingüístico como também (e sobretudo) no espaço do encontro entre horizontes cosmológicos distintos. Na primeira parte, ao refazer a trajetória do "profetismo tupi-guarani", a autora mostra a necessidade de reler as fontes à luz de uma crítica às leituras de outros estudiosos; na segunda, ao evocar a riqueza das missões do sertão nordestino, demonstra as possibilidades (e limites) do rico acervo de escritos missionários, que muito podem informar sobre a disputa entre índios e missionários em torno do poder simbólico

POMPA, Cristina
BR DFFUNAI RJMI BIB-TESE / A484M / 2001 · Item · 2001
Parte de Bibliográfico

Este trabalho é um estudo sobre o processo de ocupação ocorrido sobre as áreas do interior da Capitania de Minas Gerais durante a Segunda metade do século XVIII. Naquele momento o contexto nesta região estava condicionado a necessidade de se encontrar terras para aumentar as extraçOes de ouro, aumentar a agricultura e consequentemente, incrementar a arrecadação dos impostos devido à Metrópole

AMANTINO, Marcia
BR DFFUNAI RJMI BIB-LIV-39(81=1-82)Tapuia / J83j / 2005 · Item · 2005
Parte de Bibliográfico

Descendentes de índios Xavante, Carajá, Javaé e Kayapó (do sul), que foram assentados no aldeamento de Pedro III no noroeste de Goiás no século XVIII, os “Tapuios do Carretão” passaram a reivindicar o reconhecimento da indianidade e direitos territoriais no final dos anos de 1970, resultando na homologação da Terra Indígena Carretão em 1990. Este livro enfoca mais particularmente a questão da educação escolar, porém traz vários depoimentos nos quais os Tapuios entrevistados comentam de maneira muito instigante as suas relações com o passado

JOSÉ NETO, Joaquim
BR DFFUNAI RJMI BIB-LIV-39(81=1-82)Tapuia / S586b / 2002 · Item · 2002
Parte de Bibliográfico

Este livro apresenta relatos e causos contados pelos índios tapuios do Carretão ao antropólogo Cristhian durante uma pesquisa de campo realizada no interior de Goiás após um longo processo de reconhecimento étnico promovido pela Funai. Essas histórias são analisadas e retratadas de forma a capturar o sentido das falas indígenas como práticas retóricas ritualizadas. O valor desta obra reside precisamente nesta fusão de horizontes obtida no texto etnográfico que permitirá ao leitor ou leitora sair com uma visão sensibilizada para a estética das narrativas indígenas, bem como para o vigor da resistência de um povo

SILVA, Cristhian Teófilo da
Posto Indígena do Alto Rio Papory
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-RE-MF340_PL055_DOC00_FOTO030_2105 · Item
Parte de Arquivístico

SPI - Relatório do inspetor - Inspetoria Amazonas e Acre I.R.1 (1930-1931); Legenda: Posto Indígena do Alto Rio Paporí - Grupo de índios das tribus Carapanã, Micúratapúia e Tucáno localizados no posto

BR DFFUNAI RJMI BIB-LIV-39(81=1-82)Tapuia / M929t / 2008 · Item · 2008
Parte de Bibliográfico

Analisa a etnogênese do grupo indígena Tapuio, entendida enquanto processo de formação cultural e diferenciação social, cujas origens se encontram na política colonial de aldeamentos indígena. Atualmente os Tapuios habitam a Área Indígena Carretão, localizada nos municípios de Nova América e Rubiataba, no Estado de Goiás; Os Tapuios são descendentes de quatro grupos indígenas que foram transplantados para o Aldeamento Carretão, construído pela Coroa portuguesa em 1788 e desativado no final do século XIX

MOURA, Marlene Castro Ossami de
BR DFFUNAI RJMI BIB-LIV-39(81=1-82) / A345p / 2010 · Item · 2010
Parte de Bibliográfico

A história das grandes nações indigenas da antiga Pindorama, hoje Brasil, é resgatada nas páginas deste livro, como forma de conhecer e entender um pouco mais de nossa história.; Vamos viajar por este imenso pais descobrindo as muitas formas de resistencia ds populações indigenas para preservarem ao longo do tempo sua cultura e seu modo de viver em sintonia com a natureza

ALBUQUERQUE, Amelia
Índios da Amazônia, de maioria a minoria (1750-1850)
BR DFFUNAI RJMI BIB-LIV-39(811) / M838i / 1988 · Item · 1988
Parte de Bibliográfico

O ensaio Indios da Amazônia, de maioria a minoria (1750-1850) cobre um período considerado "vazio" na história da Amazônia: depois das missões e antes do período da borracha

MOREIRA NETO, Carlos de Araujo (1930-2007)
BR DFFUNAI RJMI BIB-LIV-39(81=1-82)Tapuia / A447 / 2003 · Item · 2003
Parte de Bibliográfico

Este livro reproduz as entrevistas – na verdade, conforme explica a autora, conversas – realizadas com os habitantes do antigo aldeamento de Carretão ou Pedro III, em Goiás. Voltados inicialmente para informar a FUNAI sobre os conflitos na região e, em seguida, para subsidiar a dissertação de mestrado da autora, os levantamentos aqui apresentados fornecem detalhes bastante interessantes sobre a identidade étnica, sobre a história fundiária e sobre a memória. Além de depoimentos de Tapuios, também há entrevistas com posseiros e fazendeiros que contam outra história. O livro traz, ainda, um pequeno anexo documental

ALMEIDA, Rita Heloísa de (org.)
BR DFFUNAI RJMI BIB-LIV-398.2(81) / I73 / 2004 · Item · 2004
Parte de Bibliográfico

Este livro traz a história dos Pa’ miri-masa, que em português significa Gente de Transformação e que inclui diversos grupos indígenas da família linguística Tukano Ocidental. Estão entre eles os Desana, Tukano, Pira-Tapuia, Arapasso e Tuyuka, que tradicionalmente habitam o Rio Uaupés e seus afluentes Papuri e Tiquié. Os narradores são Moisés Maia (Ak~ito) e Tiago Maia (Ki’miro).

Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR6-104-032-067 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR4-071-013-083 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR6-121-092-011 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR1-030-363-051 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR9-666-503-013 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR6-121-092-015 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-888-023-029 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR6-108-136-017 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR6-666-541-041 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR6-111-053-082 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR6-109-028-009 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR6-110-025-014 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR6-108-136-014 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-888-SE-024-011 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR6-108-102-043 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-444-059-000 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pela Comissão Rondon

Comissão Rondon
BR DFFUNAI RJMI BIB-TESE / A559I / 2004 · Item · 2004
Parte de Bibliográfico

Este trabalho analisa a constituição de um núcleo urbano indígena através dos sentidos atribuídos pelos índios às mudanças decorrentes de uma longa história de contato com agentes não-indígenas na região. Mostra como as identidades indígenas nos bairros urbanos da localidade se articulam a partir de elementos ligados à história do contato e de elementos herdados dos ancestrais

ANDRELLO, Geraldo L
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-888-019-005 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-888-AG-002-016 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-CNPI-AG-001-002 · Item
Parte de Arquivístico

Copia digitalizada de documento textual produzido pelo Conselho Nacional de Proteção aos Índios

Conselho Nacional de Proteção aos Índios
sou brasileiro baiano pataxó
BR DFFUNAI RJMI BIB-TESE / V181S / 2000 · Item · 2000
Parte de Bibliográfico

Aborda as situaçOes étnicas Tremembé do litoral oeste do Ceará. Discute e analisa a emergência de fronteiras étnicas e de construção da etnicidade entre os Tremembé

VALLE, Claúdia Netto do
BR DFFUNAI RJMI BIB-TESE / M775S / 1985 · Item · 1985
Parte de Bibliográfico

Examina o aparecimento e a evolução da sociedade colonial na região de São Paulo durante o século XVI e XVII. Reavalia a história da formação da sociedade paulista

MONTEIRO, John Manuel
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-444-183-000 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pela Comissão Rondon

Comissão Rondon
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-CNPI-AG-001-006 · Item
Parte de Arquivístico

Copia digitalizada de documento textual produzido pelo Conselho Nacional de Proteção aos Índios

Conselho Nacional de Proteção aos Índios
BR DFFUNAI RJMI BIB-TESE / A397T / 1985 · Item · 1985
Parte de Bibliográfico

Pesquisa sobre arquitetura na casa indígena com três grupos: Tukano, Tapirapé, Ramkókamekra. Indica fontes de pesquisa, introduz o leitor no problema da habitação indígena e remete através de um índice, aos assuntos de interesse da arquitetura

ALHO, Getúlio Geraldo Rodrigues
BR DFFUNAI RJMI BIB-TESE / V657I / 2001 · Item · 2001
Parte de Bibliográfico

Este trabalho, realizado a partir de uma experiência de campo no grupo indígena Potyguara no Estado da Paraíba, procura entender o modo como os índios concebem as distinçOes internas (entre geraçOes) e externas (em relação ao "outro") e como entendem o contato. Em outras palavras, o objetivo é compreender a organização social dos Potyguara e o modo nativo de construir relaçOes com o "outro"

VIEIRA, José Glebson
BR DFFUNAI RJMI BIB-TESE / P675A / 2004 · Item · 2004
Parte de Bibliográfico

Neste trabalho foram analisadas as representaçOes teatrais jesuíticas do século XVI, produzidas pelos primeiros missionários com o objetivo de persuasão dos indígenas e dos colonos, impondo a eles um comportamento mais adequado do ponto de vista da moral cristã

PISNITCHENKO, Olga
BR DFFUNAI RJMI BIB-PUB-AV-325.45(811.3) / F866p / 2007 · Item · 2009 [2007]
Parte de Bibliográfico

Os alvos principais da Comissão de Inquérito eram as ações protecionistas e as iniciativas do inspetor Bento Martins Pereira de Lemos, chefe da IR1. O relatório final dessa Comissão é um dos raros documentos históricos em que é manisfestada pelos depoentes, de forma sistemática, oposição à política indigenista implementada na Amaônia pelo SPI. Por outro lado, a gestão de Bento de Lemos na Inspetoria do Amazonas e Acre foi uma das poucas em toda a história do SPI a produzir densos relatórios anuais sobre a ação indigenista, expondo também, sistematicamente, a amplitude dos problemas e iniciativas que envolviam esses agentes sosciais no inicio do séc. XX

FREIRE, Carlos Augusto da Rocha
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR9-666-486-001 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-888-035-009 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR1-327-373-006 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR4-381-001-000 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios
No Rio Içana
BR DFFUNAI RJMI ARQ-CR-CRVI005 · Item · 1928
Parte de Arquivístico

A primeira parte do documentário mostra o trabalho artesanal, as danças e a festa dos índios que vivem às margens do Rio Içana. Resumo das cenas: legenda "No Rio Içana - affluente do Rio Negro - Fronteira da Colômbia - Photo José Louro"/ legenda "A indústria da piassava é muito explorada na região. Constitui a sua maior riqueza em conseqüência da desvalorização da goma elástica"/ homem na floresta/ legenda "Extrahindo as fibras"/ homens extraindo fibras/ legenda "Embarque"/ o transporte das fibras/ legenda "Visita à maloca de tunui"/ índias crianças carregando coisas/ barco chegando/ índia com filho no colo/ índios jovens/ adultos e crianças reunidos/ legenda "Visita à grande maloca cururú-poço dos Siuci - Tapuia no Rio Aiari, afluente do Içana. Dois rapazes tocam japurutú, que é uma flauta de dois metros de comprimento, feita de jupati, palmeira"/ índios tocando o instrumento/ legenda "Em Iutica, importante povoado dos índios Uanana"/ mapa localizando o Rio Negro, no Brasil e Iutica, próximo à Colômbia/ legenda "As moças e as meninas ocupam-se em amassar barro para o revestimento da casa do tuchaua, capm. Felicio..."/ índias amassando barro/ legenda "... e fazem disso interessante divertimento"/ índios meninos e meninas brincando de jogar bolas de barro uns nos outros/ legenda "Ralando mandioca"/ índias ralando mandioca/ legenda "Curumis brincando..."/ índios crianças brincando no rio/ esses meninos comendo, sentados numa pedra/ legenda "Tirando casca de tururi..."/ índios adultos e crianças tirando casca de tururi/ legenda "... e, depois de raspada, vae ser batida para desprender a entrecasca com a qual são confeccionadas as máscaras"/ índios trabalhando/ legenda "Preparando para isso tocos especiais, operação que demora 3 a 4 horas"/ índios batendo nos tururis descascados, com os tocos especiais/ legenda "Desprendendo inteiramente em lâminas..."/ tururis são desprendidos/ outros índios continuam batendo com os tocos/ legenda "... e, em seguida, são lavadas no rio, tornando-se, assim, macias"/ índios carregando tururis/ índios chegando ao rio/ índios lavando tururis na água do rio/ legenda "continua". Rolo 2/ legenda "Depois de secas, prontas para receberem a pintura"/ índios pintando/ legenda "Extração do urucum para pintura"/ índios extraindo urucum/ índios pintando/ índio mostrando uma confecção pronta/ legenda "Da madeira matamátá extrae-se a casca com que se confecciona as saias, em forma de franjas"/ índios confeccionando saias/ legenda "A máscara depois de pronta"/ máscaras prontas/ índios retocando as confecções/ índios vestidos com as máscaras/ legenda "A do chefe da tribo"/ o chefe trajado com sua confecção especial/ legenda "Em iutica reunem-se 200 índios da redondeza para os festejos. Os índios de matapi e taracuá-cachoeiras vêm tomar parte nas festas"/ índias adultas e crianças/ legenda "Com os macacos e caititús"/ índio com os animais/ legenda "Transporte do cachiri."/ legenda "O caxiri é uma bebida feita de mandioca fermentada de que os índios fazem grande uso, principalmente por ocasião de seus festejos"/ índios transportando a bebida para dentro de uma maloca/ legenda "Os índios mascarados chegam à maloca para o início dos festejos"/ índios mascarados dançam em frente à maloca, assistidos por outros/ após a dança, os índios mascarados entram na maloca/ legenda "Servindo o cachiri"/ índios bebem o cachiri./ legenda "Pilando o capi uma espécie de ópio que eles tomam durante as festas"/ índio adulto pilando o capi com o filho/ legenda "Estas danças são geralmente no interior das malocas, mas a nosso pedido foram executadas no terraço"/ índios dançando em casais/ legenda "As mulheres pintam seus maridos com a caracrterística tinta de urucum"/ índia pintando o marido/ legenda "Dança predileta dos índios. Tocam flautas de Pan, compostas de carriços de bambú que depois de unidos emitema escala chromatica musical"/ legenda "O cavalheiro ao mesmo tempo que toca, dança arrastando a sua dama. É curioso que a dama é quem escolhe o seu par"/ índios tocando instrumentos e dançando com seus respectivos pares/ outros índios assistem/ legenda "Tipo de índio uanana"/ índios uananas/ legenda "Depois das festas o síndios tiram as máscaras e enfeitam-se com penas de garça para começar a outra festa de cangatara"/ índios enfeitando-se com as penas/ legenda "A dança de acangatara"/ índios sentados no lado de fora da maloca, assistindo/ índios enfeitados e preparados para a dança/ índios adultos e crianças começam a dança/ índios entram na maloca/ legenda "O capitão Felicio e seu tio ex-tuchaua"/ legenda "Todos estes utensílios indígenas foram colecionados pela inspeção e acham-se no nosso museu na seção ethnográphica"/ legenda "fim"

LOURO, José
Documento
BR DFFUNAI RJMI ARQ-SPI-IR4-071-017-041 · Item
Parte de Arquivístico

Cópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios

Serviço de Proteção aos Índios