As histórias de 'Moqueca de maridos' são mágicas. Os mitos são contados por narradores tradicionais nas várias línguas indígenas, e traduzidos por outros tantos narradores índios, retratando um universo rico e desconhecido de povos milenares. O repertório de histórias provém de seis povos indígenas de Rondônia, que falam línguas diversas e têm tradições distintas
MINDLIN, BettyCópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios
Serviço de Proteção aos ÍndiosCópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios
Serviço de Proteção aos ÍndiosCópia digitalizada de documento textual produzido pelo Serviço de Proteção aos Índios
Serviço de Proteção aos ÍndiosEste livro é um dos produtos previstos dos projetos ProDoclin, de seus pesquisadores indígenas e não-indígenas, bem como de toda a equipe gestora e técnica do Museu do Índio. Ele se destina em primeiro lugar aos povos indígenas que acolheram a proposta do ProDoclin abrindo suas línguas ao conhecimento de todos. A idéia sobre este livros de contos surgiu durante as oficinas linguístico-pedagógicas realizadas na comunidade São Sebastião do Umari, no rio Tiquié, nos meses de junho e julho de 2012. Os contos e as ilustrações foram todos produzidos na comunidade. As revisões foram feitas com a colaboração da equipe do projeto (linguista e pesquisadores indígenas), colaboradores Desano, e membros da comunidade. Os direitos autorais sobre os desenhos e textos em língua indígena constantes da presente obra são de natureza coletiva e pertencem exclusivamente ao povo Desano.
AGUIAR, Gelison Paulo CostaEsta dissertação parte de um recorte lingüístico, privilegiando as famílias não-guarani do tronco tupi, para propor a discussão de algumas questOes, cujo rendimento parece ser maior entre tais povos
ARAÚJO, Carolina PucuPeriódico digitalizado
Periódico digitalizado
Periódico digitalizado
Periódico digitalizado
Periódico digitalizado
Periódico digitalizado
Apresenta uma descrição fonética básica e uma análise fonológica preliminar da língua Kanoê
BACELAR, Laércio NoraPeriódico digitalizado
Periódico digitalizado
Periódico digitalizado
Periódico digitalizado
Periódico digitalizado
Periódico digitalizado
Evidencia os efeitos da "civilização" sobre o índio no período do século XVIII ao XX. Destaca como os agentes "civilizatórios" desestruturaram a ordem tribal de inúmeros grupos, provocando o seu extermínio
MEIRELES, Denise MaldiEstuda o artesanato indígena do passado e presente. Enfatiza mudanças ocorridas nas peças artesanais, as técnicas, processo migratório e aspectos sócio-econOmicos das tribos Pakaá Novos, Makurap e Tupari
PRATES, Laura dos SantosPeriódico digitalizado
Periódico digitalizado
Periódico digitalizado
Periódico digitalizado